15

μη απτεσθε των χριστων μου και εν τοις προφηταις μου μη πονηρευεσθε

Nestle-Aland 28th
Saying, Touch not mine anointed, and do my prophets no harm. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
3165 μέ
ADV
I, me, my
680 ἅπτομαι
V-PMI-2P
touch
3588 ὁ, ἡ, τό
T-DPM
the
5547 Χριστός, οῦ, ὁ
A-GPM
the Anointed One, Messiah, Christ
1473 ἐγώ
P-GS
I (only expressed when emphatic)
2532 καί
CONJ
and, even, also
1722 ἐν
PREP
in, on, at, by, with
4396 προφήτης, ου, ὁ
N-DPM
a prophet (an interpreter or forth-teller of the divine will)
4188 πόμα, ατος, τό
V-PMI-2P
a drink


# Hebrew POS Use Definition
408 אל
'al
adverb of negation not אַל ʼal, al; a negative particle (akin to H3808); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing:—nay, neither, + never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.
5060 תגעו
nāḡaʿ
verb Touch נָגַע nâgaʻ, naw-gah'; a primitive root; properly, to touch, i.e. lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.):—beat, (× be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.
4899 במשׁיחי
māšîaḥ
masculine noun mine anointed, מָשִׁיחַ mâshîyach, maw-shee'-akh; from H4886; anointed; usually a consecrated person (as a king, priest, or saint); specifically, the Messiah:—anointed, Messiah.
5030 ולנביאי
nāḇî'
masculine noun and do my prophets נָבִיא nâbîyʼ, naw-bee'; from H5012; a prophet or (generally) inspired man:—prophecy, that prophesy, prophet.
408 אל
'al
adverb of negation no אַל ʼal, al; a negative particle (akin to H3808); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing:—nay, neither, + never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.
7489 תרעו׃
rāʿaʿ
verb harm. רָעַע râʻaʻ, raw-ah'; a primitive root; properly, to spoil (literally, by breaking to pieces); figuratively, to make (or be) good for nothing, i.e. bad (physically, socially or morally):—afflict, associate selves (by mistake for 7462), break (down, in pieces), displease, (be, bring, do) evil (doer, entreat, man), show self friendly (by mistake for 7462), do harm, (do) hurt, (behave self, deal) ill, × indeed, do mischief, punish, still, vex, (do) wicked (doer, -ly), be (deal, do) worse.