7

αρχη οδου αγαθης το ποιειν τα δικαια δεκτα δε παρα θεω μαλλον η θυειν θυσιας

Nestle-Aland 28th
ִּרְצ֣וֹת יְ֭הוָה דַּרְכֵי־אִ֑ישׁ גַּם־א֝וֹיְבָ֗יו יַשְׁלִ֥ם אִתּֽוֹ׃ (Leningrad Codex)
When a man's ways please the LORD, he makes even his enemies to be at peace with him. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
746 ἀρχή, ῆς, ἡ
N-NSF
beginning, origin
3598 ὁδός, οῦ, ἡ
N-GSF
a way, road
18 ἀγαθός, ή, όν
A-GSF
good
3588 ὁ, ἡ, τό
T-APN
the
4160 ποιέω
V-PAN
to make, do
1342 δίκαιος, ία, ιον
A-APN
correct, righteous, by implication innocent
1184 δεκτός, ή, όν
A-APN
acceptable
1161 δέ
PRT
but, and, now, (a connective or adversative particle)
3844 παρά
PREP
from beside, by the side of, by, beside
2316 θεός, οῦ, ὁ
N-DSM
God, a god
3123 μᾶλλον
ADV
more
2228
CONJ
or, than
2380 θύω
V-PAN
to offer, sacrifice
2378 θυσία, ας, ἡ
N-GSF
a sacrifice


# Hebrew POS Use Definition
7521 ברצות
rāṣâ
verb please רָצָה râtsâh, raw-tsaw'; a primitive root; to be pleased with; specifically, to satisfy a debt:—(be) accept(-able), accomplish, set affection, approve, consent with, delight (self), enjoy, (be, have a) favour(-able), like, observe, pardon, (be, have, take) please(-ure), reconcile self.
3068 יהוה
Yᵊhōvâ
proper noun with reference to deity the LORD, יְהֹוָה Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'; from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God:—Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069.
1870 דרכי
dereḵ
masculine noun ways דֶּרֶךְ derek, deh'-rek; from H1869; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb:—along, away, because of, by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).
1571 גם
gam
adverb he maketh even גַּם gam, gam; by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and:—again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.
341 אויביו
his enemies
7999 ישׁלם
šālam
verb to be at peace שָׁלַם shâlam, shaw-lam'; a primitive root; to be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make) completed; by implication, to be friendly; by extension, to reciprocate (in various applications):—make amends, (make an) end, finish, full, give again, make good, (re-) pay (again), (make) (to) (be at) peace(-able), that is perfect, perform, (make) prosper(-ous), recompense, render, requite, make restitution, restore, reward, × surely.
854 אתו׃
'ēṯ
preposition with אֵת ʼêth, ayth; probably from H579; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.:—against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.