5 | οἱ δὲ εἶπαν αὐτῷ Ἐν Βηθλεὲμ τῆς Ἰουδαίας· οὕτως γὰρ γέγραπται διὰ τοῦ προφήτουNestle-Aland 28th |
---|---|
And they said unto him, In Bethlehem of Judaea: for thus it is written by the prophet, (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-GSM |
the |
1161 | δέ |
CONJ |
but, and, now, (a connective or adversative particle) |
3004 | λέγω |
V-2AAI-3P |
to say |
846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
P-DSM |
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
1722 | ἐν |
PREP |
in, on, at, by, with |
965 | Βηθλεέμ, ἡ |
N-PRI |
"house of bread", Bethlehem, a city near Jer |
2449 | Ἰουδαία, ας, ἡ |
N-GSF |
Judaea |
3779 | οὕτως |
ADV |
in this way, thus |
1063 | γάρ |
CONJ |
for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation) |
1125 | γράφω |
V-RPI-3S |
to write |
1223 | διά |
PREP |
through, on account of, because of |
4396 | προφήτης, ου, ὁ |
N-GSM |
a prophet (an interpreter or forth-teller of the divine will) |
version | verse |
---|---|
Berean Greek NT 2016 | Οἱ δὲ εἶπαν αὐτῷ· “Ἐν Βηθλέεμ τῆς Ἰουδαίας· οὕτως γὰρ γέγραπται διὰ τοῦ προφήτου· |
SBL Greek NT 2010 | οἱ δὲ εἶπαν αὐτῷ· Ἐν Βηθλέεμ τῆς Ἰουδαίας· οὕτως γὰρ γέγραπται διὰ τοῦ προφήτου· |
Nestle Greek NT 1904 | οἱ δὲ εἶπαν αὐτῷ· Ἐν Βηθλέεμ τῆς Ἰουδαίας· οὕτως γὰρ γέγραπται διὰ τοῦ προφήτου· |
Westcott & Hort 1881 | οἱ δὲ εἶπαν αὐτῷ Ἐν Βηθλεὲμ τῆς Ἰουδαίας· οὕτως γὰρ γέγραπται διὰ τοῦ προφήτου |
Nestle-Aland 27th | οἱ δὲ εἶπαν αὐτῷ Ἐν Βηθλεὲμ τῆς Ἰουδαίας· οὕτως γὰρ γέγραπται διὰ τοῦ προφήτου |
Nestle-Aland 28th | οἱ δὲ εἶπαν αὐτῷ Ἐν Βηθλεὲμ τῆς Ἰουδαίας· οὕτως γὰρ γέγραπται διὰ τοῦ προφήτου |
RP Byzantine Majority Text 2005 | Οἱ δὲ εἴπον αὐτῷ, Ἐν Βηθλεὲμ τῆς Ἰουδαίας· οὕτως γὰρ γέγραπται διὰ τοῦ προφήτου, |
Greek Orthodox Church 1904 | οἱ δὲ εἶπον αὐτῷ· Ἐν Βηθλέεμ τῆς Ἰουδαίας· οὕτως γὰρ γέγραπται διὰ τοῦ προφήτου· |
Tiechendorf 8th Edition 1872 | οἱ δὲ εἶπαν αὐτῷ, ἐν Βηθλέεμ τῆς Ἰουδαίας· οὕτως γὰρ γέγραπται διὰ τοῦ προφήτου· |
Scrivener's Textus Receptus 1894 | οἱ δὲ εἶπον αὐτῷ, Ἐν Βηθλεὲμ τῆς Ἰουδαίας· οὕτω γὰρ γέγραπται διὰ τοῦ προφήτου, |
Sthephanus Textus Receptus 1550 | οἱ δὲ εἶπον αὐτῷ Ἐν Βηθλέεμ τῆς Ἰουδαίας· οὕτως γὰρ γέγραπται διὰ τοῦ προφήτου· |
Beza Greek NT 1598 | Οἱ δὲ εἶπον αὐτῷ, Ἐν Βηθλεὲμ τῆς Ἰουδαίας. οὕτως γὰρ γέγραπται διὰ τοῦ προφήτου, |
And they said to him, “In Bethlehem of Judea; for thus it is written through the prophet:
Matt 2:5 [Textus Receptus (Elzevir) (1624)]
Οἱ δὲ εἶπον αὐτῷ· Ἐν Βηθλέεμ τῆς Ἰουδαίας· οὕτω γὰρ γέγραπται διὰ τοῦ προφήτου·
MSS: 27, 34* (f15r), 272, 501? (f6v), 505 (f3r)
Matt 2:5 [Codex Sinaiticus (א or 01) (4th century)]
Ὁι δε εῖπαν αυτω εν βηθλεεμʼ της Ἰουδαιας· ουτως γαρ γεγραπται δια του προφητου
Matt 2:5 [Codex Vaticanus Graecus 1209 (B03) (4th century)]
Oι δε ειπαν αυτω εν βηθλεεμ της Iουδαιας ουτως γαρ γεγραπται δια του προφητου
Matt 2:5 [Codex Ephraemi Syri Rescriptus (C04) (5th century)]
Oι δε ειπον αυτω εν βηθλεεμ της Iουδαιας · ουτως γαρ γεγραπται δια του προφητου·
Matt 2:5 [Codex Bezae Cantabrigiensis (D05) (5th century)]
Oι δε ειπον αυτω εν βηθλεεμ της Iουδαιας ουτως γαρ γεγραπται δια του προφητου
Matt 2:5 [Codex Basilensis (E07) (8th century)]5v
Οι δε ειπον αυτω εν βηθλεεμ της Ϊουδαιας· ουτως γαρ γεγραπται δια του προφητου·
MSS: C, D, E, K, N, S (f19vc1-2),, W, Δ, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 18, 22 (f7r), 34c, 35, 36, 43, 44, 46, 57 (f4r|12), 65, 72, 83, 113, 116, 127, 157, 182, 200, 201, 438, 439, 449, 476, 478, 490, 500, 504, 556 (f2r), 560, 688, 699, 700 (f15v), 892, 1203, 1582, 2561, 2603
Matt 2:5 [Codex Cyprius (Grec 63) (K017) (9th century)]16r
οἱ δὲ εἶπον αὐτῶ· ἐν βηθλεὲμ τῆς Ϊουδαίας· οὕτως γὰρ γέγραπται διὰ τοῦ προφήτου·
Matt 2:5 [Codex Regius (Grec 62) (L019) (8th century)]6rc1
Ὁι δὲ εἶπον αὐτῶ· ἐν βιθλεὲμ τῆς Ϊουδαίας· οὕτως γέγραπται διὰ τοῦ προφητου·
MSS: L, M, 2*, 109, 543
Matt 2:5 [Codex Petropolitanus Purpureus (N022) (6th century)]
Οι δε ειπον αυτω εν βηθλεεμ της ιουδαιας ουτως γαρ γεγραπται δια του προφητου·
Matt 2:5 [Codex Washingtonianus (W032) (5th century)]
Oι δε ειπον αυτω εν βηθλεεμ’ της Ϊουδαιας ουτως γαρ γεγραπται δια του προφητου
Matt 2:5 [Codex Sangallensis 48 (Δ037) (9th century)]23
Οι δε ειπον· αυτω Εν· βηθλεεμ· της· Ῑουδαιας· Ουτως γαρ γεγραπται· δια του προφητου·
Matt 2:5 [Codex Purpureus Rossanensis (Σ042) (6th century)]25
οι δε ειπον αυτω εν βηθλεεμ της ιουδαιας· ουτως γαρ γεγραπται δια του προφητου·
Matt 2:5 [Codex Athous Dionysiou (Ω045) (9th century)]19c2
οἱ δὲ Εἶπον αὐτῶ· ἐμ βιθλεὲμ τῆς ἰουδαίας· οὕτος γὰρ γέγραπται διὰ τοῦ προφήτου·
Matt 2:5 [Minuscule 1 (12th century)]162r
οἱ δὲ εἶπον αὐτῷ ἐν βηθλέεμ τῆς ἰουδαίας· οὕτως γὰρ γέγραπται· διὰ τοῦ προφήτου·
Matt 2:5 [Minuscule 2 (11th century)]4r
οἱ δὲ εἶπον αὐτῶ ἐν βιηθλεἒμ τῆς ἰουδαίας· οὕτως γὰρ γέγραπται διὰ τοῦ προφήτου·
* βιηθλεἒμ = correction by different hand, ink
Matt 2:5 [Minuscule 8 (Gr. 49) (11th century)]19vc2
Ὁι δὲ εἶπον αὐτῶ· ἐν βηθλεὲμ τῆς ἰουδαίας· οὕτως γὰρ γέγραπται διὰ τοῦ προφήτου·
Matt 2:5 [Minuscule 43 (8409) (11th century)]13v
οἱ δὲ εἶπον αὐτῶ· ἐν βηθλεὲμ τῆς ἰουδαίας· οὕτως γὰρ γέγραπται διὰ τοῦ προφήτου·
Matt 2:5 [Minuscule 44 (12th century)]15v
οι δε ειπον αυτῳ· εν βηθλεεμ της ιουδαιας· ουτως γαρ γεγραπται δια του προφητου·
Matt 2:5 [Minuscule 65 (11th century)]8v
οἱ δὲ εἶπον αὐτῷ ἐν βηθλεὲμ τ{ῆς} ἰουδαίας· Ὅυτως (γὰρ) γέγραπται διὰ τοῦ προφήτου·
* {ῆς} = Greek ligature | (γὰρ) = ink faded or erased?
Matt 2:5 [Minuscule 72 (11th century)]6r
οἱ δὲ͵ εἶπον αὐτῶ· ἐν βηθλεὲμ τῆς ἰουδαίας· οὕτως. γὰρ γέγραπται διὰ τοῦ προφήτου·
Matt 2:5 [Minuscule 83 (11th century)]36
οι δε ειπον αυτω· εν βηθλεεμ της ιουδαιας· ουτως γαρ γεγραπται δια του προφητου·
Matt 2:5 [Minuscule 109 (1326)]27v
οἱ δὲ εἶπ{ον} αὐτῷ· ἐν βϊθλεὲμ τῆς ἰουδαίας· οὕτως γὰρ γέγραπται δϊὰ τοῦ προφήτου·
Matt 2:5 [Minuscule 113 (11th century)]28r
οἱ δὲ, εἶπον αὐτῶ· ἐν βηθλεὲμ τῆς ἰουδαίας· οὕτως γὰρ γέγραπται διὰ τοῦ προφήτου·
Matt 2:5 [Minuscule 116 (12th century)]17r
οἱ δὲ. εἶπον αὐτῶ· ἐν βηθλεὲμ τῆς ἰουδαίας· οὕτως γὰρ γέγραπται διὰ τοῦ προφήτου·
Matt 2:5 [Minuscule 182 (12th century)]3r
οἱ δὲ, εἶπον αὐτῷ· ἐν βηθλεὲμ τῆς ΐουδαίας· ȣτως γὰρ γέγραπται δϊὰ τοῦ προφήτου·
Matt 2:5 [Minuscule 200 (11th century)]2vc1
οἱ δὲ εἶπον Αὐτῷ· ἐν βηθλεὲμ τῆς ἰουδαίας· οὕτως γὰρ γέγραπται διὰ τοῦ προφήτου·
Matt 2:5 [Minuscule 201 (1357)]12rc1
Ὁἱ δὲ εἶπον αὐτῶ· ἐν βηθλεὲμ τῆς ἰουδαίας· οὕτως γὰρ γέγραπται διὰ τοῦ προφήτȣ·
Matt 2:5 [Minuscule 272 (11th century)]6v
οἱ δὲ εἶπον αὐτῶ· ἐν βηθλεὲμ τῆς ἰουδαίας· οὕτω γὰρ γέγραπται διὰ τοῦ προφήτου·
Matt 2:5 [Minuscule 438 (12th century)]16r
οἱ δὲ εἶπον Αὐτῶ ἐν βηθλεὲμ τῆς ἰουδαίας· οὕτως γὰρ γέγραπται διὰ τοῦ προφήτου·
Matt 2:5 [Minuscule 439 (1159)]10vc2
Ὁι δὲ, εἶπον αὐτῶ· ἐν βηθλέεμ τῆς ἰουδαί{ας}· οὕτως γὰρ γέγραπται διὰ τοῦ προφήτου·
Matt 2:5 [Miniscule 449 (13th century)]7r
οἱ δὲ εἶπον αὐτῶ, ἐν βηθλεὲμ τῆς ΐουδαίας· οὕτως γὰρ γέγραπται διὰ τȣ προφήτου·
Matt 2:5 [Minuscule 476 (11th century)]9v
οἱ δἒ εἶπον αὐτῷ· ἐν βηθλεὲμ τῆς ἰουδαίας· ȣτως γὰρ γέγραπται διὰ τοῦ προφήτου·
Matt 2:5 [Minuscule 478 (10th century)]10r
οἱ δὲ. εἶπον αὐτῶ· ἐν βηθλεὲμ τῆς ΐουδαίας· οὕτως γὰρ γέγραπται διὰ τοῦ προφήτου·
Matt 2:5 [Minuscule 490 (11th century)]9vc1-2
οἱ δὲ εἶπον αὐτῶ· ἐν βηθλεὲμ τῆς ἰουδαίας· οὕτως γὰρ γέγραπται διὰ τοῦ προφήτου·
Matt 2:5 [Minuscule 500 (13th century)]11r
οἱ δὲ εἶπον αὐτῶ Ἐν βηθλεὲμ τῆς ἰουδαίας· οὕτως γὰρ γέγραπται διὰ τοῦ προφήτου·
Matt 2:5 [Minuscule 504 (1033)]13r
οἱ δὲ. εἶπον αὐτῷ· ἐν βηθλεὲμ τῆς ἰουδαίας· οὕτως γὰρ γέγραπται διὰ τοῦ προφήτου·
Matt 2:5 [Minuscule 543 (12th century)]2ac1-2
οἱ δὲ εἶΠον αὐτῷ ἐν βιθλεὲμ τῆς ἰουδαίας· οὕτως γέγραπται διὰ τοῦ προφήτου·
Matt 2:5 [Minuscule 560 (11th century)]32r
οἱ δὲ εἶπον αὐτῶ, ἐν βηθλεὲμ τῆς ἰουδαίας· οὕτως γὰρ γέγραπται διὰ τοῦ προφήτου·
Matt 2:5 [Minuscule 688 (1179)]14vc1
οἱ δὲ εἶπον αὐτῶ· ἐν βηθλεὲμ τῆς ἰουδαίας· οὕτως γὰρ γέγραπται διὰ τοῦ προφήτου·
Matt 2:5 [Minuscule 2561 (11th century)]12b
οἱ δὲ εἶπον αὐτῶ ἐν βηθλεὲμ τῆς ἰουδαίας· οὕτως Γὰρ γέγραπται διὰ τοῦ προφήτου·
Matt 2:5 [Peshitta]
ܗܶܢܽܘܢ ܕ݁ܶܝܢ ܐܶܡܰܪܘ ܒ݁ܒ݂ܶܝܬ݂ܠܚܶܡ ܕ݁ܺܝܗܽܘܕ݂ܳܐ ܗܳܟ݂ܰܢܳܐ ܓ݁ܶܝܪ ܟ݁ܬ݂ܺܝܒ݂ ܒ݁ܰܢܒ݂ܺܝܳܐ܂
Matt 2:5 [Old Syriac Curetonian (Codex Curetonianus Syriacus syc)]
ܐܡܪܝܢ ܠܗ ܒܝܬ ܠܚܡ ܕܝܗܘܕܐ܂ ܗܟܢܐ ܓܝܪ ܟܬܝܒ ܒܢܒܝܐ܂
Matt 2:5 [Old Syriac Sinaitic (Codex Sinaiticus Syriacus sys)]
ܐܡܪ̈ܝܢ ܠܗ ܒܝܬ ܠܚܡ ܕܝܗܘܕܐ܂ ܗܟܢܐ ܓܝܪ ܟܬܝܒ ܒܢܒܝܐ
Matt 2:5 [Vulgate]
at illi dixerunt ei in Bethleem Iudaeae sic enim scriptum est per prophetam
Matt 2:5 [Textus Receptus (Elzevir) (1624)]
Οἱ δὲ εἶπον αὐτῷ· Ἐν Βηθλέεμ τῆς Ἰουδαίας· οὕτω γὰρ γέγραπται διὰ τοῦ προφήτου·
MSS: 27, 34* (f15r), 272, 501? (f6v), 505 (f3r)
Matt 2:5 [Codex Sinaiticus (א or 01) (4th century)]
Ὁι δε εῖπαν αυτω εν βηθλεεμʼ της Ἰουδαιας· ουτως γαρ γεγραπται δια του προφητου
Matt 2:5 [Codex Vaticanus Graecus 1209 (B03) (4th century)]
Oι δε ειπαν αυτω εν βηθλεεμ της Iουδαιας ουτως γαρ γεγραπται δια του προφητου
Matt 2:5 [Codex Ephraemi Syri Rescriptus (C04) (5th century)]
Oι δε ειπον αυτω εν βηθλεεμ της Iουδαιας · ουτως γαρ γεγραπται δια του προφητου·
Matt 2:5 [Codex Bezae Cantabrigiensis (D05) (5th century)]
Oι δε ειπον αυτω εν βηθλεεμ της Iουδαιας ουτως γαρ γεγραπται δια του προφητου
Matt 2:5 [Codex Basilensis (E07) (8th century)]5v
Οι δε ειπον αυτω εν βηθλεεμ της Ϊουδαιας· ουτως γαρ γεγραπται δια του προφητου·
MSS: C, D, E, K, N, S (f19vc1-2),, W, Δ, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 18, 22 (f7r), 34c, 35, 36, 43, 44, 46, 57 (f4r|12), 65, 72, 83, 113, 116, 127, 157, 182, 200, 201, 438, 439, 449, 476, 478, 490, 500, 504, 556 (f2r), 560, 688, 699, 700 (f15v), 892, 1203, 1582, 2561, 2603
Matt 2:5 [Codex Cyprius (Grec 63) (K017) (9th century)]16r
οἱ δὲ εἶπον αὐτῶ· ἐν βηθλεὲμ τῆς Ϊουδαίας· οὕτως γὰρ γέγραπται διὰ τοῦ προφήτου·
Matt 2:5 [Codex Regius (Grec 62) (L019) (8th century)]6rc1
Ὁι δὲ εἶπον αὐτῶ· ἐν βιθλεὲμ τῆς Ϊουδαίας· οὕτως γέγραπται διὰ τοῦ προφητου·
MSS: L, M, 2*, 109, 543
Matt 2:5 [Codex Petropolitanus Purpureus (N022) (6th century)]
Οι δε ειπον αυτω εν βηθλεεμ της ιουδαιας ουτως γαρ γεγραπται δια του προφητου·
Matt 2:5 [Codex Washingtonianus (W032) (5th century)]
Oι δε ειπον αυτω εν βηθλεεμ’ της Ϊουδαιας ουτως γαρ γεγραπται δια του προφητου
Matt 2:5 [Codex Sangallensis 48 (Δ037) (9th century)]23
Οι δε ειπον· αυτω Εν· βηθλεεμ· της· Ῑουδαιας· Ουτως γαρ γεγραπται· δια του προφητου·
Matt 2:5 [Codex Purpureus Rossanensis (Σ042) (6th century)]25
οι δε ειπον αυτω εν βηθλεεμ της ιουδαιας· ουτως γαρ γεγραπται δια του προφητου·
Matt 2:5 [Codex Athous Dionysiou (Ω045) (9th century)]19c2
οἱ δὲ Εἶπον αὐτῶ· ἐμ βιθλεὲμ τῆς ἰουδαίας· οὕτος γὰρ γέγραπται διὰ τοῦ προφήτου·
Matt 2:5 [Minuscule 1 (12th century)]162r
οἱ δὲ εἶπον αὐτῷ ἐν βηθλέεμ τῆς ἰουδαίας· οὕτως γὰρ γέγραπται· διὰ τοῦ προφήτου·
Matt 2:5 [Minuscule 2 (11th century)]4r
οἱ δὲ εἶπον αὐτῶ ἐν βιηθλεἒμ τῆς ἰουδαίας· οὕτως γὰρ γέγραπται διὰ τοῦ προφήτου·
* βιηθλεἒμ = correction by different hand, ink
Matt 2:5 [Minuscule 8 (Gr. 49) (11th century)]19vc2
Ὁι δὲ εἶπον αὐτῶ· ἐν βηθλεὲμ τῆς ἰουδαίας· οὕτως γὰρ γέγραπται διὰ τοῦ προφήτου·
Matt 2:5 [Minuscule 43 (8409) (11th century)]13v
οἱ δὲ εἶπον αὐτῶ· ἐν βηθλεὲμ τῆς ἰουδαίας· οὕτως γὰρ γέγραπται διὰ τοῦ προφήτου·
Matt 2:5 [Minuscule 44 (12th century)]15v
οι δε ειπον αυτῳ· εν βηθλεεμ της ιουδαιας· ουτως γαρ γεγραπται δια του προφητου·
Matt 2:5 [Minuscule 65 (11th century)]8v
οἱ δὲ εἶπον αὐτῷ ἐν βηθλεὲμ τ{ῆς} ἰουδαίας· Ὅυτως (γὰρ) γέγραπται διὰ τοῦ προφήτου·
* {ῆς} = Greek ligature | (γὰρ) = ink faded or erased?
Matt 2:5 [Minuscule 72 (11th century)]6r
οἱ δὲ͵ εἶπον αὐτῶ· ἐν βηθλεὲμ τῆς ἰουδαίας· οὕτως. γὰρ γέγραπται διὰ τοῦ προφήτου·
Matt 2:5 [Minuscule 83 (11th century)]36
οι δε ειπον αυτω· εν βηθλεεμ της ιουδαιας· ουτως γαρ γεγραπται δια του προφητου·
Matt 2:5 [Minuscule 109 (1326)]27v
οἱ δὲ εἶπ{ον} αὐτῷ· ἐν βϊθλεὲμ τῆς ἰουδαίας· οὕτως γὰρ γέγραπται δϊὰ τοῦ προφήτου·
Matt 2:5 [Minuscule 113 (11th century)]28r
οἱ δὲ, εἶπον αὐτῶ· ἐν βηθλεὲμ τῆς ἰουδαίας· οὕτως γὰρ γέγραπται διὰ τοῦ προφήτου·
Matt 2:5 [Minuscule 116 (12th century)]17r
οἱ δὲ. εἶπον αὐτῶ· ἐν βηθλεὲμ τῆς ἰουδαίας· οὕτως γὰρ γέγραπται διὰ τοῦ προφήτου·
Matt 2:5 [Minuscule 182 (12th century)]3r
οἱ δὲ, εἶπον αὐτῷ· ἐν βηθλεὲμ τῆς ΐουδαίας· ȣτως γὰρ γέγραπται δϊὰ τοῦ προφήτου·
Matt 2:5 [Minuscule 200 (11th century)]2vc1
οἱ δὲ εἶπον Αὐτῷ· ἐν βηθλεὲμ τῆς ἰουδαίας· οὕτως γὰρ γέγραπται διὰ τοῦ προφήτου·
Matt 2:5 [Minuscule 201 (1357)]12rc1
Ὁἱ δὲ εἶπον αὐτῶ· ἐν βηθλεὲμ τῆς ἰουδαίας· οὕτως γὰρ γέγραπται διὰ τοῦ προφήτȣ·
Matt 2:5 [Minuscule 272 (11th century)]6v
οἱ δὲ εἶπον αὐτῶ· ἐν βηθλεὲμ τῆς ἰουδαίας· οὕτω γὰρ γέγραπται διὰ τοῦ προφήτου·
Matt 2:5 [Minuscule 438 (12th century)]16r
οἱ δὲ εἶπον Αὐτῶ ἐν βηθλεὲμ τῆς ἰουδαίας· οὕτως γὰρ γέγραπται διὰ τοῦ προφήτου·
Matt 2:5 [Minuscule 439 (1159)]10vc2
Ὁι δὲ, εἶπον αὐτῶ· ἐν βηθλέεμ τῆς ἰουδαί{ας}· οὕτως γὰρ γέγραπται διὰ τοῦ προφήτου·
Matt 2:5 [Miniscule 449 (13th century)]7r
οἱ δὲ εἶπον αὐτῶ, ἐν βηθλεὲμ τῆς ΐουδαίας· οὕτως γὰρ γέγραπται διὰ τȣ προφήτου·
Matt 2:5 [Minuscule 476 (11th century)]9v
οἱ δἒ εἶπον αὐτῷ· ἐν βηθλεὲμ τῆς ἰουδαίας· ȣτως γὰρ γέγραπται διὰ τοῦ προφήτου·
Matt 2:5 [Minuscule 478 (10th century)]10r
οἱ δὲ. εἶπον αὐτῶ· ἐν βηθλεὲμ τῆς ΐουδαίας· οὕτως γὰρ γέγραπται διὰ τοῦ προφήτου·
Matt 2:5 [Minuscule 490 (11th century)]9vc1-2
οἱ δὲ εἶπον αὐτῶ· ἐν βηθλεὲμ τῆς ἰουδαίας· οὕτως γὰρ γέγραπται διὰ τοῦ προφήτου·
Matt 2:5 [Minuscule 500 (13th century)]11r
οἱ δὲ εἶπον αὐτῶ Ἐν βηθλεὲμ τῆς ἰουδαίας· οὕτως γὰρ γέγραπται διὰ τοῦ προφήτου·
Matt 2:5 [Minuscule 504 (1033)]13r
οἱ δὲ. εἶπον αὐτῷ· ἐν βηθλεὲμ τῆς ἰουδαίας· οὕτως γὰρ γέγραπται διὰ τοῦ προφήτου·
Matt 2:5 [Minuscule 543 (12th century)]2ac1-2
οἱ δὲ εἶΠον αὐτῷ ἐν βιθλεὲμ τῆς ἰουδαίας· οὕτως γέγραπται διὰ τοῦ προφήτου·
Matt 2:5 [Minuscule 560 (11th century)]32r
οἱ δὲ εἶπον αὐτῶ, ἐν βηθλεὲμ τῆς ἰουδαίας· οὕτως γὰρ γέγραπται διὰ τοῦ προφήτου·
Matt 2:5 [Minuscule 688 (1179)]14vc1
οἱ δὲ εἶπον αὐτῶ· ἐν βηθλεὲμ τῆς ἰουδαίας· οὕτως γὰρ γέγραπται διὰ τοῦ προφήτου·
Matt 2:5 [Minuscule 2561 (11th century)]12b
οἱ δὲ εἶπον αὐτῶ ἐν βηθλεὲμ τῆς ἰουδαίας· οὕτως Γὰρ γέγραπται διὰ τοῦ προφήτου·
Matt 2:5 [Peshitta]
ܗܶܢܽܘܢ ܕ݁ܶܝܢ ܐܶܡܰܪܘ ܒ݁ܒ݂ܶܝܬ݂ܠܚܶܡ ܕ݁ܺܝܗܽܘܕ݂ܳܐ ܗܳܟ݂ܰܢܳܐ ܓ݁ܶܝܪ ܟ݁ܬ݂ܺܝܒ݂ ܒ݁ܰܢܒ݂ܺܝܳܐ܂
Matt 2:5 [Old Syriac Curetonian (Codex Curetonianus Syriacus syc)]
ܐܡܪܝܢ ܠܗ ܒܝܬ ܠܚܡ ܕܝܗܘܕܐ܂ ܗܟܢܐ ܓܝܪ ܟܬܝܒ ܒܢܒܝܐ܂
Matt 2:5 [Old Syriac Sinaitic (Codex Sinaiticus Syriacus sys)]
ܐܡܪ̈ܝܢ ܠܗ ܒܝܬ ܠܚܡ ܕܝܗܘܕܐ܂ ܗܟܢܐ ܓܝܪ ܟܬܝܒ ܒܢܒܝܐ
Matt 2:5 [Vulgate]
at illi dixerunt ei in Bethleem Iudaeae sic enim scriptum est per prophetam
(1) ειπον : C, D, E, K, L, M, N, S, W, Δ, Σ, Ω, 1, 2, 4, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 18, 22, 27, 34, 35, 36, 43, 44, 46, 57, 65, 72, 83, 109, 113, 116, 127, 157, 182, 200, 201, 230, 272, 438, 439, 449, 476, 478, 490, 500, 501?, 504, 505, 543, 556, 560, 688, 699, 700, 892, 1203, 1582, 2561, 2603, ℓ1086, Majority, Eusebius of Caesarea
(2) ειπαν : א, B
(3) εν : א, B, C, D, E, K, L, M, N, S, W, Δ, Σ, Ω, 1, 2, 4, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 18, 22, 27, 33, 34, 35, 36, 43, 44, 46, 57, 65, 72, 83, 109, 113, 116, 127, 157, 182, 200, 201, 230, 272, 438, 439, 449, 476, 478, 490, 500, 501, 504, 505, 543, 560, 688, 699, 700, 892, 1203, 1582, 2561, 2603, Majority
(4) εμ : Ω, ℓ1086
(5) βηθλεεμ : א, B, C, D, E, K, N, S, W, Δ, Σ, 1, 2c, 4, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 18, 22, 27, 33, 34, 35, 36, 43, 44, 46, 57, 65, 72, 83, 113, 116, 127, 157, 182, 200, 201, 230, 272, 438, 439, 449, 476, 478, 490, 500, 501, 504, 505, 556, 560, 688, 699, 700, 892, 1203, 1582, 2561, 2603, ℓ1086, Majority, Eusebius of Caesarea
(6) βιθλεεμ : L, M, 2*, 109, 543, Ω
(7) ουτω : 27, 34*, 272, 501, 505
(8) ουτως : א, B, C, D, E, K, L, M, N, S, W, Δ, Σ, 1, 2, 4, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 18, 22, 33, 34c, 35, 36, 43, 44, 46, 57, 65, 72, 83, 109, 113, 116, 127, 157, 182, 200, 201, 230, 438, 439, 449, 476, 478, 490, 500, 504, 543, 556, 560, 688, 699, 700, 892, 1203, 1582, 2561, 2603, ℓ1086, Eusebius of Caesarea, Complutensian
(9) ουτος : Ω
(10) γαρ : א, B, C, D, E, K, M, N, S, W, Δ, Σ, Ω, 1, 2, 4, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 18, 22, 27, 33, 34, 35, 36, 43, 44, 46, 57, 65, 72, 83, 109, 113, 116, 127, 157, 182, 200, 201, 230, 272, 438, 439, 449, 476, 478, 490, 500, 501, 504, 505, 556, 560, 688, 699, 700, 892, 1203, 1582, 2561, 2603, ℓ1086, Majority, Eusebius of Caesarea
(11) OMIT γαρ : L, 543
(12) προφητου : א, B, C, D, E, K, L, M, N, S, W, Δ, Σ, Ω, 1, 2, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 18, 22, 33, 34, 35, 36, 43, 44, 46, 57, 65, 72, 83, 109, 113, 116, 127, 157, 182, 200, 201, 230, 272, 438, 439, 449, 476, 478, 490, 500, 501, 504, 505, 543, 556, 560, 688, 699, 700, 892, 1203, 1582, 2561, 2603, ℓ1086
(13) ADD μιχαιου λεγοντος : 4

(2) ειπαν : א, B
(3) εν : א, B, C, D, E, K, L, M, N, S, W, Δ, Σ, Ω, 1, 2, 4, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 18, 22, 27, 33, 34, 35, 36, 43, 44, 46, 57, 65, 72, 83, 109, 113, 116, 127, 157, 182, 200, 201, 230, 272, 438, 439, 449, 476, 478, 490, 500, 501, 504, 505, 543, 560, 688, 699, 700, 892, 1203, 1582, 2561, 2603, Majority
(4) εμ : Ω, ℓ1086
(5) βηθλεεμ : א, B, C, D, E, K, N, S, W, Δ, Σ, 1, 2c, 4, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 18, 22, 27, 33, 34, 35, 36, 43, 44, 46, 57, 65, 72, 83, 113, 116, 127, 157, 182, 200, 201, 230, 272, 438, 439, 449, 476, 478, 490, 500, 501, 504, 505, 556, 560, 688, 699, 700, 892, 1203, 1582, 2561, 2603, ℓ1086, Majority, Eusebius of Caesarea
(6) βιθλεεμ : L, M, 2*, 109, 543, Ω
(7) ουτω : 27, 34*, 272, 501, 505
(8) ουτως : א, B, C, D, E, K, L, M, N, S, W, Δ, Σ, 1, 2, 4, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 18, 22, 33, 34c, 35, 36, 43, 44, 46, 57, 65, 72, 83, 109, 113, 116, 127, 157, 182, 200, 201, 230, 438, 439, 449, 476, 478, 490, 500, 504, 543, 556, 560, 688, 699, 700, 892, 1203, 1582, 2561, 2603, ℓ1086, Eusebius of Caesarea, Complutensian
(9) ουτος : Ω
(10) γαρ : א, B, C, D, E, K, M, N, S, W, Δ, Σ, Ω, 1, 2, 4, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 18, 22, 27, 33, 34, 35, 36, 43, 44, 46, 57, 65, 72, 83, 109, 113, 116, 127, 157, 182, 200, 201, 230, 272, 438, 439, 449, 476, 478, 490, 500, 501, 504, 505, 556, 560, 688, 699, 700, 892, 1203, 1582, 2561, 2603, ℓ1086, Majority, Eusebius of Caesarea
(11) OMIT γαρ : L, 543
(12) προφητου : א, B, C, D, E, K, L, M, N, S, W, Δ, Σ, Ω, 1, 2, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 18, 22, 33, 34, 35, 36, 43, 44, 46, 57, 65, 72, 83, 109, 113, 116, 127, 157, 182, 200, 201, 230, 272, 438, 439, 449, 476, 478, 490, 500, 501, 504, 505, 543, 556, 560, 688, 699, 700, 892, 1203, 1582, 2561, 2603, ℓ1086
(13) ADD μιχαιου λεγοντος : 4

(1) Eusebius of Caesarea (Demonstratio Evangelica, p330, 2 Eusebius Werke, Ivar A. Heikel)
οἱ δὲ εἶπον αὐτῷ, ἐν Βηθλέεμ τῆς Ἰουδαίας· οὕτως γὰρ γέγραπται διὰ τοῦ προφήτου,
8 (f19vc2), 12 (p45), 43 (f13v), 65 (f8v), 230 (f17rc2-vc1), 500 (f11r), 504 (f13r), 699 (f2rc2)
οἱ δὲ εἶπον αὐτῷ, ἐν Βηθλέεμ τῆς Ἰουδαίας· οὕτως γὰρ γέγραπται διὰ τοῦ προφήτου,
8 (f19vc2), 12 (p45), 43 (f13v), 65 (f8v), 230 (f17rc2-vc1), 500 (f11r), 504 (f13r), 699 (f2rc2)
(a) Oἱ δὲ εἶπον αὐτῷ· ἐν Βηθλέεμ τῆς Ἰουδαίας – Messianic prophecy concerning Bethlehem is found in Micah 5:1:
וְאַתָּה בֵּֽית־לֶחֶם אֶפְרָתָה צָעִיר לִֽהְיֹות בְּאַלְפֵי יְהוּדָה מִמְּךָ לִי יֵצֵא לִֽהְיֹות מֹושֵׁל בְּיִשְׂרָאֵל וּמֹוצָאֹתָיו מִקֶּדֶם מִימֵי עֹולָֽם׃
Micah 5:1 of Targum Jonathan has “Messiah, who is ordained to rule over Israel.”
וְאַת בֵית לַחַם אַפרָת כִזעֵיר הֲוֵיתָא לְאִתמְנָאָה בְאַלפַיָא דְבֵית יְהֻודָה מִנָך קְֹדָמַי יִפוֹק מְשִיחָא לְמִהוֵי עָבֵיד שֻולטָן עַל יִשרָאֵל דִשמֵיה אֲמִיר מִלְקַדמִין מִיוֹמֵי עָלְמָא׃
See also John 7:42.
(b) οὕτω / οὕτως – In respect to the form of ουτω and ουτως, there is a great want of uniformity in the manuscripts, some having exclusively one form only (e.g. Codex Diez. nearly always ουτως). (G. B. Winer) Οὕτως is the general form both before the vowels and consonants in the best manuscripts of the New Testament (and of the Septuagint), and this usage is on the whole confirmed by the papyri. For examples of οὕτω before consonants in papyri, see Moulton & Milligan.
וְאַתָּה בֵּֽית־לֶחֶם אֶפְרָתָה צָעִיר לִֽהְיֹות בְּאַלְפֵי יְהוּדָה מִמְּךָ לִי יֵצֵא לִֽהְיֹות מֹושֵׁל בְּיִשְׂרָאֵל וּמֹוצָאֹתָיו מִקֶּדֶם מִימֵי עֹולָֽם׃
Micah 5:1 of Targum Jonathan has “Messiah, who is ordained to rule over Israel.”
וְאַת בֵית לַחַם אַפרָת כִזעֵיר הֲוֵיתָא לְאִתמְנָאָה בְאַלפַיָא דְבֵית יְהֻודָה מִנָך קְֹדָמַי יִפוֹק מְשִיחָא לְמִהוֵי עָבֵיד שֻולטָן עַל יִשרָאֵל דִשמֵיה אֲמִיר מִלְקַדמִין מִיוֹמֵי עָלְמָא׃
See also John 7:42.
(b) οὕτω / οὕτως – In respect to the form of ουτω and ουτως, there is a great want of uniformity in the manuscripts, some having exclusively one form only (e.g. Codex Diez. nearly always ουτως). (G. B. Winer) Οὕτως is the general form both before the vowels and consonants in the best manuscripts of the New Testament (and of the Septuagint), and this usage is on the whole confirmed by the papyri. For examples of οὕτω before consonants in papyri, see Moulton & Milligan.
New Testament See Old Testament
Matthew 1:22 (1)
1 (fragment) διὰ τοῦ προφήτου· | 1223 3588 4396Matthew 2:1 (2)
2 (fragment) Ἐν Βηθλέεμ τῆς | 1722 965 35883 (fragment) Βηθλέεμ τῆς Ἰουδαίας· | 965 3588 2449
Matthew 2:15 (1)
4 (fragment) διὰ τοῦ προφήτου· | 1223 3588 4396Matthew 2:23 (1)
5 (fragment) διὰ τοῦ προφήτου· | 1223 3588 4396Matthew 13:35 (1)
6 (fragment) διὰ τοῦ προφήτου· | 1223 3588 4396Matthew 14:17 (2)
7 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 30048 (fragment) δὲ εἶπαν αὐτῷ· | 1161 3004 846
Matthew 15:34 (1)
9 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 3004Matthew 16:14 (1)
10 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 3004Matthew 17:20 (2)
11 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 300412 (fragment) δὲ εἶπαν αὐτῷ· | 1161 3004 846
Matthew 21:4 (1)
13 (fragment) διὰ τοῦ προφήτου· | 1223 3588 4396Matthew 27:4 (1)
14 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 3004Matthew 27:21 (1)
15 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 3004Mark 4:35 (1)
16 (fragment) εἶπαν αὐτῷ· Ἐν | 3004 846 1722Mark 4:2 (1)
17 (fragment) εἶπαν αὐτῷ· Ἐν | 3004 846 1722Mark 6:38 (2)
18 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 300419 (fragment) δὲ εἶπαν αὐτῷ· | 1161 3004 846
Mark 8:5 (1)
20 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 3004Mark 8:28 (2)
21 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 300422 (fragment) δὲ εἶπαν αὐτῷ· | 1161 3004 846
Mark 10:4 (1)
23 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 3004Mark 10:37 (2)
24 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 300425 (fragment) δὲ εἶπαν αὐτῷ· | 1161 3004 846
Mark 10:39 (2)
26 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 300427 (fragment) δὲ εἶπαν αὐτῷ· | 1161 3004 846
Mark 11:6 (2)
28 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 300429 (fragment) δὲ εἶπαν αὐτῷ· | 1161 3004 846
Mark 11:28 (1)
30 (fragment) εἶπαν αὐτῷ· Ἐν | 3004 846 1722Mark 12:16 (2)
31 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 300432 (fragment) δὲ εἶπαν αὐτῷ· | 1161 3004 846
Mark 16:6 (2)
33 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 300434 (fragment) δὲ εἶπαν αὐτῷ· | 1161 3004 846
Luke 3:11 (1)
35 (fragment) δὲ εἶπαν αὐτῷ· | 1161 3004 846Luke 5:33 (1)
36 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 3004Luke 9:13 (1)
37 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 3004Luke 18:31 (2)
38 (fragment) γέγραπται διὰ τοῦ | 1125 1223 358839 (fragment) διὰ τοῦ προφήτου· | 1223 3588 4396
Luke 19:34 (1)
40 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 3004Luke 20:24 (1)
41 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 3004Luke 22:9 (2)
42 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 300443 (fragment) δὲ εἶπαν αὐτῷ· | 1161 3004 846
Luke 22:35 (1)
44 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 3004Luke 22:38 (1)
45 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 3004Luke 22:71 (1)
46 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 3004Luke 24:19 (2)
47 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 300448 (fragment) δὲ εἶπαν αὐτῷ· | 1161 3004 846
John 1:38 (2)
49 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 300450 (fragment) δὲ εἶπαν αὐτῷ· | 1161 3004 846
John 1:45 (1)
51 (random) εἶπαν, γέγραπται, προφήτου· | 3004 1125 4396John 6:20 (2)
52 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 300453 (fragment) δὲ εἶπαν αὐτῷ· | 1161 3004 846
John 7:41 (1)
54 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 3004John 9:34 (1)
55 (fragment) εἶπαν αὐτῷ· Ἐν | 3004 846 1722John 18:7 (1)
56 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 3004Acts 2:16 (1)
57 (fragment) διὰ τοῦ προφήτου· | 1223 3588 4396Acts 10:22 (1)
58 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 3004Acts 12:15 (1)
59 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 3004Acts 16:31 (1)
60 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 3004Acts 17:32 (1)
61 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 3004Acts 19:3 (1)
62 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 3004Acts 24:14 (1)
63 (random) εἶπαν, γέγραπται, προφήτου· | 3004 1125 4396Romans 1:2 (1)
64 (fragment) διὰ τοῦ προφήτου· | 1223 3588 4396Old Testament See New Testament
Genesis 4:9 (1)
1 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 3004Genesis 22:7 (1)
2 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 3004Genesis 22:11 (1)
3 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 3004Genesis 22:1 (1)
4 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 3004Genesis 24:18 (1)
5 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 3004Genesis 24:56 (1)
6 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 3004Genesis 24:57 (1)
7 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 3004Genesis 24:58 (1)
8 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 3004Genesis 27:32 (1)
9 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 3004Genesis 27:18 (1)
10 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 3004Genesis 27:24 (1)
11 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 3004Genesis 29:4 (1)
12 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 3004Genesis 29:5 (1)
13 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 3004Genesis 29:6 (1)
14 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 3004Genesis 29:8 (1)
15 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 3004Genesis 32:26 (1)
16 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 3004Genesis 32:27 (1)
17 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 3004Genesis 33:15 (1)
18 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 3004Genesis 33:8 (1)
19 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 3004Genesis 33:5 (1)
20 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 3004Genesis 34:31 (1)
21 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 3004Genesis 37:16 (1)
22 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 3004Genesis 38:16 (1)
23 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 3004Genesis 38:17 (1)
24 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 3004Genesis 38:18 (1)
25 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 3004Genesis 38:29 (1)
26 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 3004Genesis 40:8 (2)
27 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 300428 (fragment) δὲ εἶπαν αὐτῷ· | 1161 3004 846
Genesis 42:38 (1)
29 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 3004Genesis 42:10 (1)
30 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 3004Genesis 42:13 (1)
31 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 3004Genesis 42:7 (1)
32 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 3004Genesis 43:7 (1)
33 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 3004Genesis 43:28 (1)
34 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 3004Genesis 44:7 (2)
35 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 300436 (fragment) δὲ εἶπαν αὐτῷ· | 1161 3004 846
Genesis 44:10 (1)
37 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 3004Genesis 46:2 (1)
38 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 3004Genesis 47:3 (1)
39 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 3004Genesis 47:30 (1)
40 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 3004Exodus 2:20 (1)
41 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 3004Exodus 2:19 (1)
42 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 3004Exodus 2:18 (2)
43 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 300444 (fragment) δὲ εἶπαν αὐτῷ· | 1161 3004 846
Exodus 2:14 (1)
45 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 3004Exodus 2:8 (2)
46 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 300447 (fragment) δὲ εἶπαν αὐτῷ· | 1161 3004 846
Exodus 3:4 (1)
48 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 3004Exodus 4:2 (1)
49 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 3004Exodus 8:10 (1)
50 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 3004Numbers 20:20 (1)
51 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 3004Numbers 22:30 (1)
52 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 3004Joshua 5:14 (2)
53 (fragment) οἱ δὲ εἶπαν | 3588 1161 300454 (fragment) δὲ εἶπαν αὐτῷ· | 1161 3004 846