And, behold, I send the promise of my Father upon you: but tarry all of you in the city of Jerusalem, until all of you be imbued with power from on high. (KJV)
#
Greek
MAC & POS
Definition
2532
καί
CONJ
and, even, also
2400
ἰδού
V-2AAM-2S
look, behold
1473
ἐγώ
P-1NS
I (only expressed when emphatic)
1821
ἐξαποστέλλω
V-PAI-1S
to send forth or away
649
ἀποστέλλω
V-PAI-1S
to send, send away
3588
ὁ, ἡ, τό
T-DSF
the
1860
ἐπαγγελία, ας, ἡ
N-ASF
a summons, a promise
3962
πατήρ, πατρός, ὁ
N-GSM
a father
3450
μοῦ
P-1GS
I, me, mine own, my
1909
ἐπί
PREP
on, upon
5209
ὑμᾶς
P-2AP
ὑμᾶς humas, hoo-mas´; accusative case of G5210; you (as the objective of a verb or
preposition):—ye, you (+ -ward), your (+ own).
5210
ὑμεῖς
P-2NP
ὑμεῖς humĕis, hoo-mice´; irregular plural of G4771; you (as subjective of verb):—ye
(yourselves), you.
1161
δέ
CONJ
but, and, now, (a connective or adversative particle)
2523
καθίζω
V-AAM-2P
to make to sit down, to sit down
1722
ἐν
PREP
in, on, at, by, with
4172
πόλις, εως, ἡ
N-DSF
a city
2193
ἕως
CONJ
till, until
3739
ὅς, ἥ, ὅ
R-GSM
usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that
1746
ἐνδύω
V-AMS-2P
to clothe or be clothed with (in the sense of sinking into a garment)