47 | και ιματιω εαν γενηται εν αυτω αφη λεπρας εν ιματιω ερεω η εν ιματιω στιππυινωNestle-Aland 28th |
---|---|
ְהַבֶּ֕גֶד כִּֽי־יִהְיֶ֥ה ב֖וֹ נֶ֣גַע צָרָ֑עַת בְּבֶ֣גֶד צֶ֔מֶר א֖וֹ בְּבֶ֥גֶד פִּשְׁתִּֽים׃ (Leningrad Codex) | |
The garment also that the plague of leprosy is in, whether it be a woolen garment, or a linen garment; (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
2440 | ἱμάτιον, ου, τό |
N-DSN
|
an outer garment, a cloak, robe |
1437 | ἐάν |
CONJ
|
if |
1096 | γίνομαι |
V-AMS-3S
|
to come into being, to happen, to become |
1722 | ἐν |
PREP
|
in, on, at, by, with |
846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-DSM
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
860 | ἁφή, ῆς, ἡ |
N-NSF
|
a joint |
3014 | λέπρα, ας, ἡ |
N-GSF
|
leprosy |
2043 | ἐρείδω |
A-DSN
|
to prop, to fix firmly |
2228 | ἤ |
CONJ
|
or, than |
2193 | ἕως |
A-DSN
|
till, until |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
899 | והבגד
beḡeḏ |
masculine noun | The garment | בֶּגֶד beged, behg'-ed; from H898; a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage:—apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, × very (treacherously), vesture, wardrobe. |
3588 | כי
kî |
conjunction | also that | כִּי kîy, kee; a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:—and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet. |
1961 | יהיה
hāyâ |
verb | is | הָיָה hâyâh, haw-yaw; a primitive root (compare H1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):—beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use. |
5061 | בו נגע
neḡaʿ |
masculine noun | the plague | נֶגַע negaʻ, neh'-gah; from H5060; a blow (figuratively, infliction); also (by implication) a spot (concretely, a leprous person or dress):—plague, sore, stricken, stripe, stroke, wound. |
6883 | צרעת
ṣāraʿaṯ |
feminine noun | of leprosy | צָרַעַת tsâraʻath, tsaw-rah'-ath; from H6879; leprosy:—leprosy. |
899 | בבגד
beḡeḏ |
masculine noun | garment, | בֶּגֶד beged, behg'-ed; from H898; a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage:—apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, × very (treacherously), vesture, wardrobe. |
6785 | צמר
ṣemer |
masculine noun | in, a woolen | צֶמֶר tsemer, tseh'-mer; from an unused root probably meaning to be shaggy; wool:—wool(-len). |
176 | או
'av |
conjunction | or | אוֹ ʼôw, o; presumed to be the 'constructive' or genitival form of אַו ʼav ; short for H185; desire (and so probably in Proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if:—also, and, either, if, at the least, × nor, or, otherwise, then, whether. |
899 | בבגד
beḡeḏ |
masculine noun | garment; | בֶּגֶד beged, behg'-ed; from H898; a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage:—apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, × very (treacherously), vesture, wardrobe. |
6593 | פשׁתים׃
pēšeṯ |
feminine noun | a linen | פִּשְׁתֶּה pishteh, pish-teh'; from the same as H6580 as in the sense of comminuting; linen (i.e. the thread, as carded):—flax, linen. |