32 | και εκ της φυλης νεφθαλι την πολιν την αφωρισμενην τω φονευσαντι την καδες εν τη γαλιλαια και τα αφωρισμενα αυτη και την εμμαθ και τα αφωρισμενα αυτη και θεμμων και τα αφωρισμενα αυτη πολεις τρειςNestle-Aland 28th |
---|---|
ּמִמַּטֵּ֨ה נַפְתָּלִ֜י אֶת־עִ֣יר ׀ מִקְלַ֣ט הָֽרֹצֵ֗חַ אֶת־קֶ֨דֶשׁ בַּגָּלִ֤יל וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֙הָ֙ וְאֶת־חַמֹּ֥ת דֹּאר֙ וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֔הָ וְאֶת־קַרְתָּ֖ן וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֑הָ עָרִ֖ים שָׁלֹֽשׁ׃ (Leningrad Codex) | |
And out of the tribe of Naphtali, Kedesh in Galilee with her suburbs, to be a city of refuge for the slayer; and Hammothdor with her suburbs, and Kartan with her suburbs; three cities. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
1537 | ἐκ, ἐξ |
PREP
|
from, from out of |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-APN
|
the |
5443 | φυλή, ῆς, ἡ |
N-GSF
|
a clan or tribe |
4172 | πόλις, εως, ἡ |
N-APF
|
a city |
873 | ἀφορίζω |
V-RMPAP
|
to mark off by boundaries from, set apart |
5407 | φονεύω |
V-AAPDS
|
to kill, murder |
1722 | ἐν |
PREP
|
in, on, at, by, with |
1056 | Γαλιλαία, ας, ἡ |
N-DSF
|
Galilee, the northern region of Palestine, also the name of a sea |
846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-DSF
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
5140 | τρεῖς, τρία |
A-APF
|
three |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
4294 | וממטה
maṭṭê |
masculine noun | מַטֶּה maṭṭeh, mat-teh'; or (feminine) מַטָּה maṭṭâh; from H5186; a branch (as extending); figuratively, a tribe; also a rod, whether for chastising (figuratively, correction), ruling (a sceptre), throwing (a lance), or walking (a staff; figuratively, a support of life, e.g. bread):—rod, staff, tribe. | |
5321 | נפתלי
nap̄tālî |
proper locative noun, proper masculine noun | of Naphtali, | נַפְתָּלִי Naphtâlîy, naf-taw-lee'; from H6617; my wrestling; Naphtali, a son of Jacob, with the tribe descended from him, and its territory:—Naphtali. |
853 | את
'ēṯ |
particle | אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English]. | |
5892 | עיר
ʿîr |
masculine noun | a city | עִיר ʻîyr, eer; or (in the plural) עָר ʻâr; or עָיַר ʻâyar; (Judges 10:4), from H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post):—Ai (from margin), city, court (from margin), town. |
4733 | מקלט
miqlāṭ |
masculine noun | of refuge | מִקְלָט miqlâṭ, mik-lawt'; from H7038 in the sense of taking in; an asylum (as a receptacle):—refuge. |
7523 | הרצח
rāṣaḥ |
verb | for the slayer; | רָצַח râtsach, raw-tsakh'; a primitive root; properly, to dash in pieces, i.e. kill (a human being), especially to murder:—put to death, kill, (man-) slay(-er), murder(-er). |
853 | את
'ēṯ |
particle | אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English]. | |
6943 | קדשׁ
qeḏeš |
proper locative noun | Kedesh | קֶדֶשׁ Qedesh, keh'-desh; from H6942; a sanctum; Kedesh, the name of four places in Palestine:—Kedesh. |
1551 | בגליל
gālîl |
masculine noun, proper locative noun | in Galilee | גָּלִיל Gâlîyl, gaw-leel'; or (prolonged) גָּלִילָה Gâlîylâh; the same as H1550; a circle (with the article); Galil (as a special circuit) in the North of Palestine:—Galilee. |
853 | ואת
'ēṯ |
particle | אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English]. | |
4054 | מגרשׁה
miḡrāš |
masculine noun | her suburbs, | מִגְרָשׁ migrâsh, mig-rawsh'; also (in plural) feminine (Ezekiel 27:28) מִגְרָשָׁה migrâshâh; from H1644; a suburb (i.e. open country whither flocks are driven from pasture); hence, the area around a building, or the margin of the sea:—cast out, suburb. |
853 | ואת
'ēṯ |
particle | אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English]. | |
2576 | חמת דאר
ḥmmōṯ dō'r |
proper locative noun | and Hammoth-dor | חַמֹּת דֹּאר Chammôth Dôʼr, kham-moth' dore; from the plural of H2535 and H1756; hot springs of Dor; Chammath-Dor, a place in Palestine:—Hamath-Dor. |
853 | ואת
'ēṯ |
particle | אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English]. | |
4054 | מגרשׁה
miḡrāš |
masculine noun | her suburbs, | מִגְרָשׁ migrâsh, mig-rawsh'; also (in plural) feminine (Ezekiel 27:28) מִגְרָשָׁה migrâshâh; from H1644; a suburb (i.e. open country whither flocks are driven from pasture); hence, the area around a building, or the margin of the sea:—cast out, suburb. |
853 | ואת
'ēṯ |
particle | אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English]. | |
7178 | קרתן
qartān |
proper locative noun | and Kartan | קַרְתָּן Qartân, kar-tawn'; from H7176; city-plot; Kartan, a place in Palestine:—Kartan. |
853 | ואת
'ēṯ |
particle | אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English]. | |
4054 | מגרשׁה
miḡrāš |
masculine noun | with her suburbs; | מִגְרָשׁ migrâsh, mig-rawsh'; also (in plural) feminine (Ezekiel 27:28) מִגְרָשָׁה migrâshâh; from H1644; a suburb (i.e. open country whither flocks are driven from pasture); hence, the area around a building, or the margin of the sea:—cast out, suburb. |
5892 | ערים
ʿîr |
masculine noun | cities. | עִיר ʻîyr, eer; or (in the plural) עָר ʻâr; or עָיַר ʻâyar; (Judges 10:4), from H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post):—Ai (from margin), city, court (from margin), town. |
7969 | שׁלשׁ׃
šālôš |
masculine/feminine noun | three | שָׁלוֹשׁ shâlôwsh, shaw-loshe'; or שָׁלֹשׁ shâlôsh; masculine שְׁלוֹשָׁה shᵉlôwshâh; or שְׁלֹשָׁה shᵉlôshâh; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice:—+ fork, + often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, + thrice. Compare H7991. |