3

τινι συμβεβουλευσαι ουχ ω πασα σοφια η τινι επακολουθησεις ουχ ω μεγιστη δυναμις

Nestle-Aland 28th
ַה־יָּ֭עַצְתָּ לְלֹ֣א חָכְמָ֑ה וְ֝תוּשִׁיָּ֗ה לָרֹ֥ב הוֹדָֽעְתָּ׃ (Leningrad Codex)
How have you counselled him that has no wisdom? and how have you plentifully declared the thing as it is? (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
5100 τις, τι
I-DSN
a certain one, someone, anyone
4823 συμβουλεύω
V-RMI-2S
to take counsel together, advise
3364 οὐ
ADV
anymore, at all, neither, never
3739 ὅς, ἥ, ὅ
R-DSM
usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that
3956 πᾶς, πᾶσα, πᾶν
A-NSF
all, every
4678 σοφία, ας, ἡ
N-NSF
skill, wisdom
2228
CONJ
or, than
1872 ἐπακολουθέω
V-FAI-2S
to follow after
3173 μέγας, μεγάλη, μέγα
A-NSFS
great
1411 δύναμις, εως, ἡ
N-NSF
(miraculous) power, might, strength


# Hebrew POS Use Definition
4100 מה
indefinite pronoun, interrogative pronoun How מָה mâh, maw; or מַה mah; or מָ mâ; or מַ ma; also מֶה meh; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses:—how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.
3289 יעצת
yāʿaṣ
verb hast thou counseled יָעַץ yâʻats, yaw-ats'; a primitive root; to advise; reflexively, to deliberate or resolve:—advertise, take advise, advise (well), consult, (give, take) counsel(-lor), determine, devise, guide, purpose.
3808 ללא
lō'
adverb no לֹא lôʼ, lo; or לוֹא lôwʼ; or לֹה lôh; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; + not (the simple or abstract negation); by implication, no; often used with other particles:—× before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.
2451 חכמה
ḥāḵmâ
feminine noun wisdom? חׇכְמָה chokmâh, khok-maw'; from H2449; wisdom (in a good sense):—skilful, wisdom, wisely, wit.
8454 ותושׁיה
tûšîyâ
feminine noun the thing תּוּשִׁיָּה tûwshîyâh, too-shee-yaw'; or תֻּשִׁיָּה tushîyâh; from an unused root probably meaning to substantiate; support or (by implication) ability, i.e. (direct) help, (in purpose) an undertaking, (intellectual) understanding:—enterprise, that which (thing as it) is, substance, (sound) wisdom, working.
7230 לרב
rōḇ
masculine noun and hast thou plentifully רֹב rôb, robe; from H7231; abundance (in any respect):—abundance(-antly), all, × common (sort), excellent, great(-ly, -ness, number), huge, be increased, long, many, more in number, most, much, multitude, plenty(-ifully), × very (age).
3045 הודעת׃
yāḏaʿ
verb declared יָדַע yâdaʻ, yaw-dah'; a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.):—acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, × could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, be learned, lie by man, mark, perceive, privy to, × prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), × will be, wist, wit, wot.