25 | ει δε μη τις εστιν ο φαμενος ψευδη με λεγειν και θησει εις ουδεν τα ρηματα μουNestle-Aland 28th |
---|---|
ְאִם־לֹ֣א אֵ֭פוֹ מִ֣י יַכְזִיבֵ֑נִי וְיָשֵׂ֥ם לְ֝אַ֗ל מִלָּתִֽי׃ ס (Leningrad Codex) | |
And if it be not so now, who will make me a liar, and make my speech nothing worth? (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
1487 | εἰ |
CONJ
|
forasmuch as, if, that |
1161 | δέ |
PRT
|
but, and, now, (a connective or adversative particle) |
3165 | μέ |
ADV
|
I, me, my |
5100 | τις, τι |
I-NSM
|
a certain one, someone, anyone |
1510 | εἰμί |
V-PAI-3S
|
I exist, I am |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-APN
|
the |
5346 | φημί |
V-PMPNS
|
to declare, say |
5571 | ψευδής, ές |
A-APN
|
lying, false |
1473 | ἐγώ |
P-GS
|
I (only expressed when emphatic) |
3004 | λέγω |
V-PAN
|
to say |
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
5087 | τίθημι |
V-FAI-3S
|
to place, lay, set |
1519 | εἰς |
PREP
|
to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) |
3762 | οὐδείς, οὐδεμία, οὐδέν |
A-ASN
|
no one, none |
4487 | ῥῆμα, ατος, τό |
N-APN
|
a word, by implication a matter |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
518 | ואם
'im |
particle | And if | אִם ʼim, eem; a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not:—(and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, + more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, + save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet. |
3808 | לא
lō' |
adverb | not | לֹא lôʼ, lo; or לוֹא lôwʼ; or לֹה lôh; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; + not (the simple or abstract negation); by implication, no; often used with other particles:—× before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without. |
645 | אפו
'ēp̄ô |
demonstrative particle | now, | אֵפוֹ ʼêphôw, ay-fo'; or אֵפוֹא ʼêphôwʼ; from H6311; strictly a demonstrative particle, here; but used of time, now or then:—here, now, where? |
4310 | מי
mî |
interrogative pronoun | who | מִי mîy, me; an interrogative pronoun of persons, as H4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix:—any (man), × he, × him, O that! what, which, who(-m, -se, -soever), would to God. |
3576 | יכזיבני
kāzaḇ |
verb | will make me a liar, | כָּזַב kâzab, kaw-zab'; a primitive root; to lie (i.e. deceive), literally or figuratively:—fail, (be found a, make a) liar, lie, lying, be in vain. |
7760 | וישׂם
śûm |
verb | and make | שׂוּם sûwm, soom; or שִׂים sîym; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically):—× any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, name, × on, ordain, order, paint, place, preserve, purpose, put (on), regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, stedfastly, take, × tell, tread down, (over-)turn, × wholly, work. |
408 | לאל
'al |
adverb of negation | nothing | אַל ʼal, al; a negative particle (akin to H3808); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing:—nay, neither, + never, no, nor, not, nothing (worth), rather than. |
4405 | מלתי׃
millâ |
feminine noun | my speech | מִלָּה millâh, mil-law'; from H4448 (plural masculine as if from מִלֶּה milleh; a word; collectively, a discourse; figuratively, a topic:— answer, by-word, matter, any thing (what) to say, to speak(-ing), speak, talking, word. |