38

και θησω τον θρονον μου εν αιλαμ και εξαποστελω εκειθεν βασιλεα και μεγιστανας

Nestle-Aland 28th
ְשַׂמְתִּ֥י כִסְאִ֖י בְּעֵילָ֑ם וְהַאֲבַדְתִּ֥י מִשָּׁ֛ם מֶ֥לֶךְ וְשָׂרִ֖ים נְאֻם־יְהוָֽה׃ (Leningrad Codex)
And I will set my throne in Elam, and will destroy from thence the king and the princes, says the LORD. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2532 καί
CONJ
and, even, also
5087 τίθημι
V-FAI-1S
to place, lay, set
3588 ὁ, ἡ, τό
T-ASM
the
2362 θρόνος
N-ASM
θρόνος thrónos, thron´-os; from θράω thráō (to sit); a stately seat ("throne"); by implication, power or (concretely) a potentate:—seat, throne.
1473 ἐγώ
P-GS
I (only expressed when emphatic)
1722 ἐν
PREP
in, on, at, by, with
128 Αἰθίοψ, οπος, ὁ
N-PRI
Ethiopian
1821 ἐξαποστέλλω
V-FAI-1S
to send forth or away
1564 ἐκεῖθεν
ADV
from there
935 βασιλεύς, έως, ὁ
N-ASM
a king


# Hebrew POS Use Definition
7760 ושׂמתי
śûm
verb And I will set שׂוּם sûwm, soom; or שִׂים sîym; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically):—× any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, name, × on, ordain, order, paint, place, preserve, purpose, put (on), regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, stedfastly, take, × tell, tread down, (over-)turn, × wholly, work.
3678 כסאי
kissē'
masculine noun my throne כִּסֵּא kiççêʼ, kis-say'; or כִּסֵּה kiççêh; from H3680; properly, covered, i.e. a throne (as canopied):—seat, stool, throne.
5867 בעילם
ʿêlām
proper locative noun, proper masculine noun in Elam, עֵילָם ʻÊylâm, ay-lawm'; or עוֹלָם ʻÔwlâm; (Ezra 10:2; Jeremiah 49:36), probably from H5956; hidden, i.e. distant; Elam, a son of Shem and his descendants, with their country; also of six Israelites:—Elam.
6 והאבדתי
'āḇaḏ
verb and will destroy אָבַד ʼâbad, aw-bad'; a primitive root; properly, to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy):—break, destroy(-uction), not escape, fail, lose, (cause to, make) perish, spend, × and surely, take, be undone, × utterly, be void of, have no way to flee.
8033 משׁם
šām
adverb from thence שָׁם shâm, shawm; a primitive particle (rather from the relative pronoun, H834); there (transferring to time) then; often thither, or thence:—in it, thence, there (-in, of, out), thither, whither.
4428 מלך
meleḵ
masculine noun the king מֶלֶךְ melek, meh'-lek; from H4427; a king:—king, royal.
8269 ושׂרים
śar
masculine noun and the princes, שַׂר sar, sar; from H8323; a head person (of any rank or class):—captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord,(-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.
5002 נאם
nᵊ'um
masculine noun saith נְאֻם nᵉʼum, neh-oom'; from H5001; an oracle:—(hath) said, saith.
3068 יהוה׃
Yᵊhōvâ
proper noun with reference to deity the LORD. יְהֹוָה Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'; from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God:—Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069.