24 | ειδον τα ορη και ην τρεμοντα και παντας τους βουνους ταρασσομενουςNestle-Aland 28th |
---|---|
רָאִ֙יתִי֙ הֶֽהָרִ֔ים וְהִנֵּ֖ה רֹעֲשִׁ֑ים וְכָל־הַגְּבָע֖וֹת הִתְקַלְקָֽלוּ׃ (Leningrad Codex) | |
I beheld the mountains, and, lo, they trembled, and all the hills moved lightly. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
3708 | ὁράω |
V-AAI-1S
|
to see, perceive, attend to |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-APM
|
the |
3735 | ὄρος, ους, τό |
N-APN
|
a mountain |
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
1510 | εἰμί |
V-IAI-3S
|
I exist, I am |
5141 | τρέμω |
V-PAPNP
|
to tremble (esp. with fear) |
3956 | πᾶς, πᾶσα, πᾶν |
A-APM
|
all, every |
1015 | βουνός, οῦ, ὁ |
N-APM
|
a hill |
5015 | ταράσσω |
V-PAPAP
|
to stir up, to trouble |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
7200 | ראיתי
rā'â |
verb | I beheld | רָאָה râʼâh, raw-aw'; a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative):—advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), × sight of others, (e-) spy, stare, × surely, × think, view, visions. |
2022 | ההרים
har |
masculine noun | the mountains, | הַר har, har; a shortened form of H2042; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively):—hill (country), mount(-ain), × promotion. |
2009 | והנה
hinnê |
demonstrative particle | and, lo, | הִנֵּה hinnêh, hin-nay'; prolongation for H2005; lo!:—behold, lo, see. |
7493 | רעשׁים
rāʿaš |
verb | they trembled, | רָעַשׁ râʻash, raw-ash; a primitive root; to undulate (as the earth, the sky, etc.; also a field of grain), particularly through fear; specifically, to spring (as a locust):—make afraid, (re-) move, quake, (make to) shake, (make to) tremble. |
3605 | וכל
kōl |
masculine noun | and all | כֹּל kôl, kole; or (Jeremiah 33:8) כּוֹל kôwl; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):—(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). |
1389 | הגבעות
giḇʿâ |
feminine noun | the hills | גִּבְעָה gibʻâh, ghib-aw'; feminine from the same as H1387; a hillock:—hill, little hill. |
7043 | התקלקלו׃
qālal |
verb | moved lightly. | קָלַל qâlal, kaw-lal'; a primitive root; to be (causatively, make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.):—abate, make bright, bring into contempt, (ac-) curse, despise, (be) ease(-y, -ier), (be a, make, make somewhat, move, seem a, set) light(-en, -er, -ly, -ly afflict, -ly esteem, thing), × slight(-ly), be swift(-er), (be, be more, make, re-) vile, whet. |