23 | ὅτι εἴ τις ἀκροατὴς λόγου ἐστὶν καὶ οὐ ποιητής, οὗτος ἔοικεν ἀνδρὶ κατανοοῦντι τὸ πρόσωπον τῆς γενέσεως αὐτοῦ ἐν ἐσόπτρῳ,Nestle-Aland 28th |
---|---|
For if any be a hearer of the word, and not a doer, he is like unto a man beholding his natural face in a glass: (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
3754 | ὅτι |
CONJ |
that, because |
1487 | εἰ |
COND |
forasmuch as, if, that |
5100 | τις, τι |
X-NSM |
a certain one, someone, anyone |
202 | ἀκροατής, οῦ, ὁ |
N-NSM |
a hearer |
3056 | λόγος, ου, ὁ |
N-GSM |
a word (as embodying an idea), a statement, a speech |
2076 | ἐστί |
V-PXI-3S |
are, belong, call, come, consist |
2532 | καί |
CONJ |
and, even, also |
3756 | οὐ |
PRT-N |
not, no |
4163 | ποιητής, οῦ, ὁ |
N-NSM |
a maker, a doer |
3778 | οὗτος, αὕτη, τοῦτο |
D-NSM |
this |
1503 | ἔοικα |
V-RAI-3S |
be like |
435 | ἀνήρ, ἀνδρός, ὁ |
N-DSM |
a man |
2657 | κατανοέω |
V-PAP-DSM |
to take note of, perceive |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-GSF |
the |
4383 | πρόσωπον, ου, τό |
N-ASN |
the face |
1078 | γένεσις, εως, ἡ |
N-GSF |
origin, birth |
846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
P-GSM |
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
1722 | ἐν |
PREP |
in, on, at, by, with |
2072 | ἔσοπτρον, ου, τό |
N-DSN |
a mirror (i.e. an object for looking into) |
version | verse |
---|---|
Berean Greek NT 2016 | ὅτι εἴ τις ἀκροατὴς λόγου ἐστὶν καὶ οὐ ποιητής, οὗτος ἔοικεν ἀνδρὶ κατανοοῦντι τὸ πρόσωπον τῆς γενέσεως αὐτοῦ ἐν ἐσόπτρῳ· |
SBL Greek NT 2010 | ὅτι εἴ τις ἀκροατὴς λόγου ἐστὶν καὶ οὐ ποιητής, οὗτος ἔοικεν ἀνδρὶ κατανοοῦντι τὸ πρόσωπον τῆς γενέσεως αὐτοῦ ἐν ἐσόπτρῳ, |
Nestle Greek NT 1904 | ὅτι εἴ τις ἀκροατὴς λόγου ἐστὶν καὶ οὐ ποιητής, οὗτος ἔοικεν ἀνδρὶ κατανοοῦντι τὸ πρόσωπον τῆς γενέσεως αὐτοῦ ἐν ἐσόπτρῳ· |
Westcott & Hort 1881 | ὅτι εἴ τις ἀκροατὴς λόγου ἐστὶν καὶ οὐ ποιητής, οὗτος ἔοικεν ἀνδρὶ κατανοοῦντι τὸ πρόσωπον τῆς γενέσεως αὐτοῦ ἐν ἐσόπτρῳ, |
Nestle-Aland 27th | ὅτι εἴ τις ἀκροατὴς λόγου ἐστὶν καὶ οὐ ποιητής, οὗτος ἔοικεν ἀνδρὶ κατανοοῦντι τὸ πρόσωπον τῆς γενέσεως αὐτοῦ ἐν ἐσόπτρῳ, |
Nestle-Aland 28th | ὅτι εἴ τις ἀκροατὴς λόγου ἐστὶν καὶ οὐ ποιητής, οὗτος ἔοικεν ἀνδρὶ κατανοοῦντι τὸ πρόσωπον τῆς γενέσεως αὐτοῦ ἐν ἐσόπτρῳ, |
RP Byzantine Majority Text 2005 | Ὅτι εἴ τις ἀκροατὴς λόγου ἐστὶν καὶ οὐ ποιητής, οὗτος ἔοικεν ἀνδρὶ κατανοοῦντι τὸ πρόσωπον τῆς γενέσεως αὐτοῦ ἐν ἐσόπτρῳ· |
Greek Orthodox Church 1904 | ὅτι εἴ τις ἀκροατὴς λόγου ἐστὶ καὶ οὐ ποιητής, οὗτος ἔοικεν ἀνδρὶ κατανοοῦντι τὸ πρόσωπον τῆς γενέσεως αὐτοῦ ἐν ἐσόπτρῳ· |
Tiechendorf 8th Edition 1872 | ὅτι εἴ τις ἀκροατὴς λόγου ἐστὶν καὶ οὐ ποιητής, οὗτος ἔοικεν ἀνδρὶ κατανοοῦντι τὸ πρόσωπον τῆς γενέσεως αὐτοῦ ἐν ἐσόπτρῳ· |
Scrivener's Textus Receptus 1894 | ὅτι εἴ τις ἀκροατὴς λόγου ἐστὶ καὶ οὐ ποιητής, οὗτος ἔοικεν ἀνδρὶ κατανοοῦντι τὸ πρόσωπον τῆς γενέσεως αὐτοῦ ἐν ἐσόπτρῳ· |
Sthephanus Textus Receptus 1550 | ὅτι εἴ τις ἀκροατὴς λόγου ἐστὶν καὶ οὐ ποιητής οὗτος ἔοικεν ἀνδρὶ κατανοοῦντι τὸ πρόσωπον τῆς γενέσεως αὐτοῦ ἐν ἐσόπτρῳ· |
Beza Greek NT 1598 | Ὅτι εἴ τις ἀκροατὴς λόγου ἐστὶ, καὶ οὐ ποιητής, οὗτος ἔοικεν ἀνδρὶ κατανοοῦντι τὸ πρόσωπον τῆς γενέσεως αὐτοῦ ἐν ἐσόπτρῳ. |