28 | και συντριβησονται οι ανομοι και οι αμαρτωλοι αμα και οι εγκαταλειποντες τον κυριον συντελεσθησονταιNestle-Aland 28th |
---|---|
וְשֶׁ֧בֶר פֹּשְׁעִ֛ים וְחַטָּאִ֖ים יַחְדָּ֑ו וְעֹזְבֵ֥י יְהוָ֖ה יִכְלֽוּ׃ (Leningrad Codex) | |
And the destruction of the transgressors and of the sinners shall be together, and they that forsake the LORD shall be consumed. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
4937 | συντρίβω |
V-FPI-3P
|
to break in pieces, crush |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-ASM
|
the |
459 | ἄνομος, ον |
A-NPM
|
lawless, without law |
268 | ἁμαρτωλός, ον |
A-NPM
|
sinful |
260 | ἅμα |
ADV
|
at once |
1459 | ἐγκαταλείπω |
V-PAPNP
|
to leave behind, (in a good sense) let remain over or (in a bad sense) desert |
2962 | κύριος, ου, ὁ |
N-ASM
|
lord, master |
4931 | συντελέω |
V-FPI-3P
|
to complete, accomplish |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
7667 | ושׁבר
šeḇar |
masculine noun | And the destruction | שֶׁבֶר sheber, sheh'-ber; or שֵׁבֶר shêber; from H7665; a fracture, figuratively, ruin; specifically, a solution (of a dream):—affliction, breach, breaking, broken(-footed, -handed), bruise, crashing, destruction, hurt, interpretation, vexation. |
6586 | פשׁעים
pāšaʿ |
verb | of the transgressors | פָּשַׁע pâshaʻ, paw-shah'; a primitive root (identical with through the idea of expansion); to break away (from just authority), i.e. trespass, apostatize, quarrel:—offend, rebel, revolt, transgress(-ion, -or). |
2400 | וחטאים
ḥaṭṭā' |
adjective, masculine noun | and of the sinners | חַטָּא chaṭṭâʼ, khat-taw'; intensively from H2398; a criminal, or one accounted guilty:—offender, sinful, sinner. |
3162 | יחדו
|
together, | ||
5800 | ועזבי
ʿāzaḇ |
verb | and they that forsake | עָזַב ʻâzab, aw-zab'; a primitive root; to loosen, i.e. relinquish, permit, etc.:—commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, × surely. |
3068 | יהוה
Yᵊhōvâ |
proper noun with reference to deity | the LORD | יְהֹוָה Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'; from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God:—Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069. |
3615 | יכלו׃
kālâ |
verb | shall be consumed. | כָּלָה kâlâh, kaw-law'; a primitive root; to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitive (to complete, prepare, consume):—accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when... were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, × fully, × have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste. |