18 | ησαν δε οι υιοι νωε οι εξελθοντες εκ της κιβωτου σημ χαμ ιαφεθ χαμ ην πατηρ χαναανNestle-Aland 28th |
---|---|
וַיִּֽהְי֣וּ בְנֵי־נֹ֗חַ הַיֹּֽצְאִים֙ מִן־הַתֵּבָ֔ה שֵׁ֖ם וְחָ֣ם וָיָ֑פֶת וְחָ֕ם ה֖וּא אֲבִ֥י כְנָֽעַן׃ (Leningrad Codex) | |
And the sons of Noah, that went out of the ark, were Shem, and Ham, and Japheth: and Ham is the father of Canaan. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
1510 | εἰμί |
V-IAI-3S
|
I exist, I am |
1161 | δέ |
PRT
|
but, and, now, (a connective or adversative particle) |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-GSF
|
the |
5207 | υἱός, οῦ, ὁ |
N-NPM
|
a son |
3575 | Νῶε, ὁ |
N-PRI
|
Noah, a patriarch |
1831 | ἐξέρχομαι |
V-AAPNP
|
to go or come out of |
1537 | ἐκ, ἐξ |
PREP
|
from, from out of |
2787 | κιβωτός, οῦ, ἡ |
N-GSF
|
a wooden box |
4590 | Σήμ, ὁ |
N-PRI
|
Shem, a son of Noah |
3962 | πατήρ, πατρός, ὁ |
N-NSM
|
a father |
5477 | Χαναάν, ἡ |
N-PRI
|
Canaan, earlier name of Pal |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
1961 | ויהיו
hāyâ |
verb | were | הָיָה hâyâh, haw-yaw; a primitive root (compare H1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):—beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use. |
1121 | בני
bēn |
masculine noun | And the sons | בֵּן bên, bane; from H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.):—afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, + very fruitful, + postage, × in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, rebel, + robber, × servant born, × soldier, son, + spark, steward, + stranger, × surely, them of, + tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. |
5146 | נח
nōaḥ |
proper masculine noun | of Noah, | נֹחַ Nôach, no'-akh; the same as H5118; rest; Noach, the patriarch of the flood:—Noah. |
3318 | היצאים
yāṣā' |
verb | that went forth | יָצָא yâtsâʼ, yaw-tsaw'; a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.:—× after, appear, × assuredly, bear out, × begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, × scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, × still, × surely, take forth (out), at any time, × to (and fro), utter. |
4480 | מן
min |
conjunction, preposition | of | מִן min, min; or מִנִּי minnîy; or מִנֵּי minnêy; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses:—above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, × neither, × nor, (out) of, over, since, × then, through, × whether, with. |
8392 | התבה
tēḇâ |
feminine noun | the ark, | תֵּבָה têbâh, tay-baw'; perhaps of foreign derivation; a box:—ark. |
8035 | שׁם
šēm |
proper masculine noun | Shem, | שֵׁם Shêm, shame; the same as H8034; name; Shem, a son of Noah (often includ. his posterity):—Sem, Shem. |
2526 | וחם
ḥām |
proper locative noun, proper masculine noun | and Ham, | חָם Châm, khawm; the same as H2525; hot (from the tropical habitat); Cham, a son of Noah; also (as a patronymic) his descendants or their country:—Ham. |
3315 | ויפת
yep̄eṯ |
proper masculine noun | and Japheth: | יֶפֶת Yepheth, yeh'-feth; from H6601; expansion; Jepheth, a son of Noah; also his posterity:—Japheth. |
2526 | וחם
ḥām |
proper locative noun, proper masculine noun | and Ham | חָם Châm, khawm; the same as H2525; hot (from the tropical habitat); Cham, a son of Noah; also (as a patronymic) his descendants or their country:—Ham. |
1931 | הוא
hû' |
demonstrative pronoun, third person singular personal pronoun | הוּא hûwʼ, hoo; of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא hîyʼ; he a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are:—he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. | |
1 | אבי
'āḇ |
masculine noun | the father | אָב ʼâb, awb; a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application:—chief, (fore-) father(-less), × patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'. |
3667 | כנען׃
kᵊnaʿan |
masculine noun, proper locative noun, proper masculine noun | of Canaan. | כְּנַעַן Kᵉnaʻan, ken-ah'-an; from H3665; humiliated; Kenaan, a son a Ham; also the country inhabited by him:—Canaan, merchant, traffick. |