14 | ισσαχαρ το καλον επεθυμησεν αναπαυομενος ανα μεσον των κληρωνNestle-Aland 28th |
---|---|
ִשָּׂשכָ֖ר חֲמֹ֣ר גָּ֑רֶם רֹבֵ֖ץ בֵּ֥ין הַֽמִּשְׁפְּתָֽיִם׃ (Leningrad Codex) | |
Issachar is a strong ass couching down between two burdens: (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2466 | Ἰσαχάρ, ὁ |
N-PRI
|
Issachar |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-GPM
|
the |
2570 | καλός, ή, όν |
A-ASN
|
beautiful, good |
1937 | ἐπιθυμέω |
V-AAI-3S
|
desire, lust after |
373 | ἀναπαύω |
V-PMPNS
|
to give rest, give intermission from labor, by implication refresh |
303 | ἀνά |
PREP
|
as a preposition denotes upwards, up, as a prefix denotes up, again, back |
3319 | μέσος, η, ον |
A-ASM
|
middle, in the midst |
2819 | κλῆρος |
N-GPM
|
κλῆρος klēros, klay´-ros; probably from G2806 (through the idea of using bits of wood, etc., for the purpose; a die (for drawing chances); by implication, a portion (as if so secured); by extension, an acquisition (especially a patrimony, figuratively):—heritage, inheritance, lot, part. |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
3485 | ישׂשכר
yiśśāśḵār |
proper collective noun, proper locative noun, proper masculine noun | Issachar | יִשָּׂשכָר Yissâˢkâr, yis-saw-kawr'; (strictly yis-saws-kawr'); from H5375 and H7939; he will bring a reward; Jissaskar, a son of Jacob:—Issachar. |
2543 | חמר
ḥămôr |
masculine noun | ass | חֲמוֹר chămôwr, kham-ore'; or (shortened) חֲמֹר chămôr; from H2560; a male ass (from its dun red):—(he) ass. |
1634 | גרם
gerem |
masculine noun | a strong | גֶּרֶם gerem, gheh'-rem; from H1633; a bone (as the skeleton of the body); hence, self, i.e. (figuratively) very:—bone, strong, top. |
7257 | רבץ
rāḇaṣ |
verb | couching down | רָבַץ râbats, raw-bats'; a primitive root; to crouch (on all four legs folded, like a recumbent animal); by implication, to recline, repose, brood, lurk, imbed:—crouch (down), fall down, make a fold, lay, (cause to, make to) lie (down), make to rest, sit. |
996 | בין
bayin |
masculine substantive (always used as a preposition) | between | בֵּין bêyn, bane; (sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from H995; a distinction; but used only as a preposition, between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or:—among, asunder, at, between (-twixt...and), + from (the widest), × in, out of, whether (it be...or), within. |
4942 | המשׁפתים׃
mišpᵊṯayim |
masculine noun | two burdens: | מִשְׁפָּת mishpâth, mish-pawth'; from H8192; a stall for cattle (only dual):—burden, sheepfold. |