31

λαβοντες δε τον χιτωνα του ιωσηφ εσφαξαν εριφον αιγων και εμολυναν τον χιτωνα τω αιματι

Nestle-Aland 28th
ַיִּקְח֖וּ אֶת־כְּתֹ֣נֶת יוֹסֵ֑ף וַֽיִּשְׁחֲטוּ֙ שְׂעִ֣יר עִזִּ֔ים וַיִּטְבְּל֥וּ אֶת־הַכֻּתֹּ֖נֶת בַּדָּֽם׃ (Leningrad Codex)
And they took Joseph's coat, and killed a kid of the goats, and dipped the coat in the blood; (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2983 λαμβάνω
V-AAPNP
to take, receive
1161 δέ
PRT
but, and, now, (a connective or adversative particle)
3588 ὁ, ἡ, τό
T-DSN
the
5509 χιτών, ῶνος, ὁ
N-ASM
a tunic
2501 Ἰωσήφ, ὁ
N-PRI
Joseph, the name of several Israelites
4969 σφάζω
V-AAI-3P
to slay, slaughter
2056 ἔριφος, ου, ὁ
N-ASM
a young goat
137 Αἰνών, ἡ
N-GPM
Aenon, a place in the Jordan Valley
2532 καί
CONJ
and, even, also
3435 μολύνω
V-AAI-3P
to stain, defile
129 αἷμα, ατος, τό
N-DSN
blood


# Hebrew POS Use Definition
3947 ויקחו
lāqaḥ
verb And they took לָקַח lâqach, law-kakh'; a primitive root; to take (in the widest variety of applications):—accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, × many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
853 את
'ēṯ
particle   אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English].
3801 כתנת
kutōneṯ
feminine noun coat, כְּתֹנֶת kᵉthôneth, keth-o'-neth; or כֻּתֹּנֶת kuttôneth; from an unused root meaning to cover (compare H3802); a shirt:—coat, garment, robe.
7819 וישׁחטו
šāḥaṭ
feminine noun, verb and killed שָׁחַט shâchaṭ, shaw-khat'; a primitive root; to slaughter (in sacrifice or massacre):—kill, offer, shoot out, slay, slaughter.
8163 שׂעיר
śāʿîr
adjective, masculine noun a kid שָׂעִיר sâʻîyr, saw-eer'; or שָׂעִר sâʻir; from H8175; shaggy; as noun, a he-goat; by analogy, a faun:—devil, goat, hairy, kid, rough, satyr.
5795 עזים
ʿēz
feminine noun of the goats, עֵז ʻêz, aze; from H5810; a she-goat (as strong), but masculine in plural (which also is used elliptically for goat's hair):—(she) goat, kid.
2881 ויטבלו
ṭāḇal
verb and dipped טָבַל ṭâbal, taw-bal'; a primitive root; to dip, to immerse:—dip, plunge.
853 את
'ēṯ
particle   אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English].
3801 הכתנת
kutōneṯ
feminine noun the coat כְּתֹנֶת kᵉthôneth, keth-o'-neth; or כֻּתֹּנֶת kuttôneth; from an unused root meaning to cover (compare H3802); a shirt:—coat, garment, robe.
1818 בדם׃
dām
masculine noun in the blood; דָּם dâm, dawm; from H1826 (compare H119); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood):—blood(-y, -guiltiness), (-thirsty), + innocent.