25

εξηλθεν δε ο υιος ο πρωτοτοκος πυρρακης ολος ωσει δορα δασυς επωνομασεν δε το ονομα αυτου ησαυ

Nestle-Aland 28th
ַיֵּצֵ֤א הָרִאשׁוֹן֙ אַדְמוֹנִ֔י כֻּלּ֖וֹ כְּאַדֶּ֣רֶת שֵׂעָ֑ר וַיִּקְרְא֥וּ שְׁמ֖וֹ עֵשָֽׂו׃ (Leningrad Codex)
And the first came out red, all over like an hairy garment; and they called his name Esau. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
1831 ἐξέρχομαι
V-AAI-3S
to go or come out of
1161 δέ
PRT
but, and, now, (a connective or adversative particle)
3588 ὁ, ἡ, τό
T-ASN
the
5207 υἱός, οῦ, ὁ
N-NSM
a son
4416 πρωτότοκος, ον
A-NSM
first-born
4449 πυρράζω
A-NSM
to be fiery red
3650 ὅλος, η, ον
A-NSM
whole, complete
5616 ὡσεί
ADV
as if, as it were, like
1392 δοξάζω
N-NSF
to render or esteem glorious (in a wide application)
1160 δαπάνη, ης, ἡ
A-NSM
expense, cost
2028 ἐπονομάζω
V-AAI-3S
to call by name
3686 ὄνομα, ατος, τό
N-ASN
a name, authority, cause
846 αὐτός, αὐτή, αὐτό
D-GSM
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
2269 Ἠσαῦ, ὁ
N-PRI
Esau, a son of Isaac


# Hebrew POS Use Definition
3318 ויצא
yāṣā'
verb came out יָצָא yâtsâʼ, yaw-tsaw'; a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.:—× after, appear, × assuredly, bear out, × begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, × scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, × still, × surely, take forth (out), at any time, × to (and fro), utter.
7223 הראשׁון
ri'šôn
adjective, adverb And the first רִאשׁוֹן riʼshôwn, ree-shone'; or רִאשֹׁן riʼshôn; from H7221; first, in place, time or rank (as adjective or noun):—ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past.
132 אדמוני
'aḏmōnî
adjective red, אַדְמֹנִי ʼadmônîy, ad-mo-nee'; or (fully) אַדְמוֹנִי ʼadmôwnîy ; from H119; reddish (of the hair or the complexion):—red, ruddy.
3605 כלו
kōl
masculine noun all over כֹּל kôl, kole; or (Jeremiah 33:8) כּוֹל kôwl; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):—(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
155 כאדרת
'adereṯ
feminine noun garment; אַדֶּרֶת ʼaddereth, ad-deh'-reth; feminine of H117; also the same as H145 something ample (as a large vine, a wide dress):—garment, glory, goodly, mantle, robe.
8181 שׂער
śēʿār
masculine noun like an hairy שֵׂעָר sêʻâr, say-awr'; or שַׂעַר saʻar; (Isaiah 7:20), from H8175 in the sense of dishevelling; hair (as if tossed or bristling):—hair(-y), × rough.
7121 ויקראו
qārā'
verb and they called קָרָא qârâʼ, kaw-raw'; a primitive root (rather identical with H7122 through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications):—bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.
8034 שׁמו
šēm
masculine noun his name שֵׁם shêm, shame; a primitive word [perhaps rather from H7760 through the idea of definite and conspicuous position; compare H8064]; an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character:—+ base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.
6215 עשׂו׃
ʿēśāv
proper masculine noun Esau. עֵשָׂו ʻÊsâv, ay-sawv'; apparently a form of the passive participle of H6213 in the original sense of handling; rough (i.e. sensibly felt); Esav, a son of Isaac, including his posterity:—Esau.