12 | και εζησεν αρφαξαδ εκατον τριακοντα πεντε ετη και εγεννησεν τον καινανNestle-Aland 28th |
---|---|
ְאַרְפַּכְשַׁ֣ד חַ֔י חָמֵ֥שׁ וּשְׁלֹשִׁ֖ים שָׁנָ֑ה וַיּ֖וֹלֶד אֶת־שָֽׁלַח׃ (Leningrad Codex) | |
And Arphaxad lived five and thirty years, and brings forth Salah: (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
2198 | ζάω |
V-AAI-3S
|
to live |
742 | Ἀρφαξάδ, ὁ |
N-PRI
|
Arphaxad, a son of Shem and an ancestor of Christ |
1540 | ἑκατόν |
N-NUI
|
a hundred |
5144 | τριάκοντα, οἱ, αἱ, τά |
N-NUI
|
a hole |
4002 | πέντε, οἱ, αἱ, τά |
N-NUI
|
five |
2094 | ἔτος, ους, τό |
N-APN
|
a year |
1080 | γεννάω |
V-AAI-3S
|
to beget, to bring forth |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-ASM
|
the |
2536 | Καϊνάν, ὁ |
N-PRI
|
Cainan, two ancestors of Christ |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
775 | וארפכשׁד
'arpaḵšaḏ |
proper masculine noun | And Arphaxad | אַרְפַּכְשַׁד ʼArpakshad, ar-pak-shad'; probably of foreign origin; Arpakshad, a son of Noah; also the region settled by him:—Arphaxad. |
2416 | חי
ḥay |
adjective, feminine noun, masculine noun | חַי chay, khah'-ee; from H2421; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively:— age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, merry, multitude, (be) old, quick, raw, running, springing, troop. | |
2568 | חמשׁ
ḥāmēš |
masculine/feminine noun | five | חָמֵשׁ châmêsh, khaw-maysh'; masculine חֲמִשָּׁה chămishshâh; a primitive numeral; five:—fif(-teen), fifth, five (× apiece). |
7970 | ושׁלשׁים
šᵊlōšîm |
masculine noun | and thirty | שְׁלוֹשִׁים shᵉlôwshîym, shel-o-sheem'; or שְׁלֹשִׁים shᵉlôshîym; multiple of H7969; thirty; or (ordinal) thirtieth:—thirty, thirtieth. Compare H7991. |
8141 | שׁנה
šānâ |
feminine noun | years, | שָׁנֶה shâneh, shaw-neh'; (in plural or (feminine) שָׁנָה shânâh; from H8138; a year (as a revolution of time):— whole age, × long, old, year(× -ly). |
3205 | ויולד
yālaḏ |
verb | and begot | יָלַד yâlad, yaw-lad'; a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage:—bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman). |
853 | את
'ēṯ |
particle | אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English]. | |
7974 | שׁלח׃
šelaḥ |
proper masculine noun | Salah: | שֶׁלַח Shelach, sheh'-lakh; the same as H7973; Shelach, a postdiluvian patriarch:—Salah, Shelah. Compare H7975. |