2 | και ειδον και ιδου ομοιωμα ανδρος απο της οσφυος αυτου και εως κατω πυρ και απο της οσφυος αυτου υπερανω ως ορασις ηλεκτρουNestle-Aland 28th |
---|---|
וָאֶרְאֶ֗ה וְהִנֵּ֤ה דְמוּת֙ כְּמַרְאֵה־אֵ֔שׁ מִמַּרְאֵ֥ה מָתְנָ֛יו וּלְמַ֖טָּה אֵ֑שׁ וּמִמָּתְנָ֣יו וּלְמַ֔עְלָה כְּמַרְאֵה־זֹ֖הַר כְּעֵ֥ין הַחַשְׁמַֽלָה׃ (Leningrad Codex) | |
Then I beheld, and lo a likeness as the appearance of fire: from the appearance of his loins even downward, fire; and from his loins even upward, as the appearance of brightness, as the colour of amber. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
3708 | ὁράω |
V-AAI-1S
|
to see, perceive, attend to |
2400 | ἰδού |
INJ
|
look, behold |
3667 | ὁμοίωμα, ατος, τό |
N-NSN
|
that which is made like (something) |
435 | ἀνήρ, ἀνδρός, ὁ |
N-GSM
|
a man |
575 | ἀπό |
PREP
|
from, away from |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-GSF
|
the |
3751 | ὀσφύς, ύος, ἡ |
N-GSF
|
the loin |
846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-GSM
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
2193 | ἕως |
ADV
|
till, until |
2736 | κάτω |
ADV
|
down, below |
4442 | πῦρ, πυρός, τό |
N-ASN
|
fire |
5231 | ὑπεράνω |
ADV
|
(high) above |
3739 | ὅς, ἥ, ὅ |
CONJ
|
usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that |
3706 | ὅρασις, εως, ἡ |
N-NSF
|
the act of seeing, a vision, appearance |
2240 | ἥκω |
N-GSN
|
to have come, be present |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
7200 | ואראה
rā'â |
verb | Then I beheld, | רָאָה râʼâh, raw-aw'; a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative):—advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), × sight of others, (e-) spy, stare, × surely, × think, view, visions. |
2009 | והנה
hinnê |
demonstrative particle | and lo | הִנֵּה hinnêh, hin-nay'; prolongation for H2005; lo!:—behold, lo, see. |
1823 | דמות
dᵊmûṯ |
adverb, feminine noun | a likeness | דְּמוּת dᵉmûwth, dem-ooth'; from H1819; resemblance; concretely, model, shape; adverbially, like:—fashion, like (-ness, as), manner, similitude. |
4758 | כמראה
mar'ê |
masculine noun | as the appearance | מַרְאֶה marʼeh, mar-eh'; from H7200; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision:—× apparently, appearance(-reth), × as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look(-eth), pattern, to see, seem, sight, visage, vision. |
784 | אשׁ
'ēš |
feminine noun | of fire: | אֵשׁ ʼêsh, aysh; a primitive word; fire (literally or figuratively):—burning, fiery, fire, flaming, hot. |
4758 | ממראה
mar'ê |
masculine noun | from the appearance | מַרְאֶה marʼeh, mar-eh'; from H7200; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision:—× apparently, appearance(-reth), × as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look(-eth), pattern, to see, seem, sight, visage, vision. |
4975 | מתניו
māṯnayim |
masculine noun | of his loins | מֹתֶן môthen, mo'-then; from an unused root meaning to be slender; properly, the waist or small of the back; only in plural the loins:— greyhound, loins, side. |
4295 | ולמטה
maṭṭâ |
adverb | even downward, | מַטָּה maṭṭâh, mat'-taw; from H5786 with directive enclitic appended; downward, below or beneath; often adverbially with or without prefixes:—beneath, down(-ward), less, very low, under(-neath). |
784 | אשׁ
'ēš |
feminine noun | fire; | אֵשׁ ʼêsh, aysh; a primitive word; fire (literally or figuratively):—burning, fiery, fire, flaming, hot. |
4975 | וממתניו
māṯnayim |
masculine noun | and from his loins | מֹתֶן môthen, mo'-then; from an unused root meaning to be slender; properly, the waist or small of the back; only in plural the loins:— greyhound, loins, side. |
4605 | ולמעלה
maʿal |
adjective, adverb, substantive | even upward, | מַעַל maʻal, mah'al; from H5927; properly,the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc.:—above, exceeding(-ly), forward, on (× very) high, over, up(-on, -ward), very. |
4758 | כמראה
mar'ê |
masculine noun | as the appearance | מַרְאֶה marʼeh, mar-eh'; from H7200; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision:—× apparently, appearance(-reth), × as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look(-eth), pattern, to see, seem, sight, visage, vision. |
2096 | זהר
zōhar |
masculine noun | of brightness, | זֹהַר zôhar, zo'-har; from H2094; brilliancy:—brightness. |
5869 | כעין
ʿayin |
masculine/feminine noun | as the color | עַיִן ʻayin, ah'-yin; probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape):—affliction, outward appearance, before, think best, colour, conceit, be content, countenance, displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, favour, fountain, furrow (from the margin), × him, humble, knowledge, look, (+ well), × me, open(-ly), + (not) please, presence, regard, resemblance, sight, × thee, × them, + think, × us, well, × you(-rselves). |
2830 | החשׁמלה׃
ḥašmāl |
masculine noun | of amber. | חַשְׁמַל chashmal, khash-mal'; of uncertain derivation; probably bronze or polished spectrum metal:—amber. |