7

και ενεμετο τω θρασει αυτου και τας πολεις αυτων εξηρημωσεν και ηφανισεν γην και το πληρωμα αυτης απο φωνης ωρυματος αυτου

Nestle-Aland 28th
ַיֵּ֙דַע֙ אַלְמְנוֹתָ֔יו וְעָרֵיהֶ֖ם הֶחֱרִ֑יב וַתֵּ֤שַׁם אֶ֙רֶץ֙ וּמְלֹאָ֔הּ מִקּ֖וֹל שַׁאֲגָתֽוֹ׃ (Leningrad Codex)
And he knew their desolate palaces, and he laid waste their cities; and the land was desolate, and the fullness thereof, by the noise of his roaring. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2532 καί
CONJ
and, even, also
3500 νέκρωσις, εως, ἡ
V-IMI-3S
a putting to death, a state of death
3588 ὁ, ἡ, τό
T-ASN
the
2351 θόρυβος, ου, ὁ
A-DSM
an uproar
846 αὐτός, αὐτή, αὐτό
D-GSM
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
4172 πόλις, εως, ἡ
N-APF
a city
853 ἀφανίζω
V-AAI-3S
to make unseen, destroy
1065 γε
N-ASF
emphasizes the word to which it is joined
4138 πλήρωμα, ατος, τό
N-ASN
fullness, a filling up
575 ἀπό
PREP
from, away from
5456 φωνή, ῆς, ἡ
N-GSF
a voice, sound


# Hebrew POS Use Definition
3045 וידע
yāḏaʿ
verb And he knew יָדַע yâdaʻ, yaw-dah'; a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.):—acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, × could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, be learned, lie by man, mark, perceive, privy to, × prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), × will be, wist, wit, wot.
490 אלמנותיו
'almānâ
feminine noun   אַלְמָנָה ʼalmânâh, al-maw-naw'; feminine of H488; a widow; also a desolate place:—desolate house (palace), widow.
5892 ועריהם
ʿîr
masculine noun their cities; עִיר ʻîyr, eer; or (in the plural) עָר ʻâr; or עָיַר ʻâyar; (Judges 10:4), from H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post):—Ai (from margin), city, court (from margin), town.
2717 החריב
ḥāraḇ
verb and he laid waste חָרַב chârab, khaw-rab'; or חֲרֵב chărêb; a primitive root; to parch (through drought) i.e. (by analogy,) to desolate, destroy, kill:—decay, (be) desolate, destroy(-er), (be) dry (up), slay, × surely, (lay, lie, make) waste.
3456 ותשׁם
yāšam
verb was desolate, יָשַׁם yâsham, yaw-sham'; a primitive root; to lie waste:—be desolate.
776 ארץ
'ereṣ
feminine noun and the land אֶרֶץ ʼerets, eh'-rets; from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):—× common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world.
4393 ומלאה
mᵊlō'
masculine noun and the fullness מְלֹא mᵉlôʼ, mel-o'; rarely מְלוֹא mᵉlôwʼ; or מְלוֹ mᵉlôw; (Ezekiel 41:8), from H4390; fulness (literally or figuratively):—× all along, × all that is (there-) in, fill, (× that whereof...was) full, fulness, (hand-) full, multitude.
6963 מקול
qôl
masculine noun thereof, by the noise קוֹל qôwl, kole; or קֹל qôl; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound:—+ aloud, bleating, crackling, cry (+ out), fame, lightness, lowing, noise, + hold peace, (pro-) claim, proclamation, + sing, sound, + spark, thunder(-ing), voice, + yell.
7581 שׁאגתו׃
of his roaring.