2

εν ημερα μια του μηνος του πρωτου νουμηνια στησεις την σκηνην του μαρτυριου

Nestle-Aland 28th
ְּיוֹם־הַחֹ֥דֶשׁ הָרִאשׁ֖וֹן בְּאֶחָ֣ד לַחֹ֑דֶשׁ תָּקִ֕ים אֶת־מִשְׁכַּ֖ן אֹ֥הֶל מוֹעֵֽד׃ (Leningrad Codex)
On the first day of the first month shall you set up the tabernacle of the tent of the congregation. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
1722 ἐν
PREP
in, on, at, by, with
2250 ἡμέρα, ας, ἡ
N-DSF
day
1519 εἰς
A-DSF
to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result)
3588 ὁ, ἡ, τό
T-GSN
the
3303 μέν
N-GSM
shows affirmation or concession
4413 πρῶτος, η, ον
A-GSMS
first, chief
3561 νουμηνία, ας, ἡ
N-DSF
new moon
2476 ἵστημι
V-FAI-2S
to make to stand, to stand
4633 σκηνή, ῆς, ἡ
N-ASF
a tent
3142 μαρτύριον, ου, τό
N-GSN
a testimony, a witness


# Hebrew POS Use Definition
3117 ביום
yôm
masculine noun   יוֹם yôwm, yome; from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):—age, always, chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), elder, × end, evening, (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (... live), (even) now, old, outlived, perpetually, presently, remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, as at other times, in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole ( age), (full) year(-ly), younger.
2320 החדשׁ
ḥōḏeš
masculine noun month חֹדֶשׁ chôdesh, kho'-desh; from H2318; the new moon; by implication, a month:—month(-ly), new moon.
7223 הראשׁון
ri'šôn
adjective, adverb of the first רִאשׁוֹן riʼshôwn, ree-shone'; or רִאשֹׁן riʼshôn; from H7221; first, in place, time or rank (as adjective or noun):—ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past.
259 באחד
'eḥāḏ
adjective   אֶחָד ʼechâd, ekh-awd'; a numeral from H258; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first:—a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), eleven, every, few, first, highway, a man, once, one, only, other, some, together,
2320 לחדשׁ
ḥōḏeš
masculine noun   חֹדֶשׁ chôdesh, kho'-desh; from H2318; the new moon; by implication, a month:—month(-ly), new moon.
6965 תקים
qûm
verb shalt thou set up קוּם qûwm, koom; a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative):—abide, accomplish, × be clearer, confirm, continue, decree, × be dim, endure, × enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, × but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).
853 את
'ēṯ
particle   אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English].
4908 משׁכן
miškān
masculine noun the tabernacle מִשְׁכָּן mishkân, mish-kawn'; from H7931; a residence (including a shepherd's hut, the lair of animals, figuratively, the grave; also the Temple); specifically, the Tabernacle (properly, its wooden walls):—dwelleth, dwelling (place), habitation, tabernacle, tent.
168 אהל
'ōhel
masculine noun of the tent אֹהֶל ʼôhel, o'-hel; from H166; a tent (as clearly conspicuous from a distance):—covering, (dwelling) (place), home, tabernacle, tent.
4150 מועד׃
môʿēḏ
masculine noun of the congregation. מוֹעֵד môwʻêd, mo-ade'; or מֹעֵד môʻêd; or (feminine) מוֹעָדָה môwʻâdâh; (2 Chronicles 8:13), from H3259; properly, an appointment, i.e. a fixed time or season; specifically, a festival; conventionally a year; by implication, an assembly (as convened for a definite purpose); technically the congregation; by extension, the place of meeting; also a signal (as appointed beforehand):—appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed).