13 | και ποιησεις ασπιδισκας εκ χρυσιου καθαρουNestle-Aland 28th |
---|---|
ְעָשִׂ֥יתָ מִשְׁבְּצֹ֖ת זָהָֽב׃ (Leningrad Codex) | |
And you shall make casings of gold; (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
4160 | ποιέω |
V-FAI-2S
|
to make, do |
783 | ἀσπασμός, οῦ, ὁ |
N-APF
|
a greeting, salutation |
1537 | ἐκ, ἐξ |
PREP
|
from, from out of |
5553 | χρυσίον, ου, τό |
N-GSN
|
a piece of gold, gold |
2513 | καθαρός, ά, όν |
A-GSN
|
clean (adjective) |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
6213 | ועשׂית
ʿāśâ |
verb | And thou shalt make | עָשָׂה ʻâsâh, aw-saw'; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application:—accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, × certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, feast, (fight-) ing man, finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, hinder, hold (a feast), × indeed, be industrious, journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, × sacrifice, serve, set, shew, × sin, spend, × surely, take, × thoroughly, trim, × very, vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. |
4865 | משׁבצת
mišbᵊṣôṯ |
feminine noun | ouches | מִשְׁבְּצָה mishbᵉtsâh, mish-bets-aw'; from H7660; a brocade; by analogy, a (reticulated) setting of a gem:—ouch, wrought. |
2091 | זהב׃
zāhāḇ |
masculine noun | gold; | זָהָב zâhâb, zaw-hawb'; from an unused root meaning to shimmer; gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky:—gold(-en), fair weather. |