6

εἶναι τὰ ἔθνη συνκληρονόμα καὶ σύνσωμα / σύσσωμα καὶ συνμέτοχα / συμμέτοχα τῆς ἐπαγγελίας ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ διὰ τοῦ εὐαγγελίου,

Nestle-Aland 28th
That the Gentiles should be join heirs, and of the same body, and partakers of his promise in Christ by the gospel: (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
1511 εἶναι
V-PXN
εἶναι eînai, i´-nahee; present infinitive from G1510; to exist:—am, was. come, is, lust after, please well, there is, to be, was.
3588 ὁ, ἡ, τό
T-GSN
the
1484 ἔθνος, ους, τό
N-APN
a race, a nation, the nations (as distinct from Israel)
4789 συγκληρονόμος, ου, ὁ, ἡ
A-APN
a co-inheritor
2532 καί
CONJ
and, even, also
4954 σύσσωμος, ον
A-APN
of the same body
4830 συμμέτοχος, ον
A-APN
partaking with, subst. a joint partaker
1860 ἐπαγγελία, ας, ἡ
N-GSF
a summons, a promise
1722 ἐν
PREP
in, on, at, by, with
5547 Χριστός, οῦ, ὁ
N-DSM
the Anointed One, Messiah, Christ
2424 Ἰησοῦς, οῦ, ὁ
N-DSM
Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr
1223 διά
PREP
through, on account of, because of
2098 εὐαγγέλιον, ου, τό
N-GSN
good news

version verse
Berean Greek NT 2016 εἶναι τὰ ἔθνη συνκληρονόμα καὶ σύσσωμα καὶ συμμέτοχα τῆς ἐπαγγελίας ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ διὰ τοῦ εὐαγγελίου,
SBL Greek NT 2010 εἶναι τὰ ἔθνη συγκληρονόμα καὶ σύσσωμα καὶ συμμέτοχα τῆς ἐπαγγελίας ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ διὰ τοῦ εὐαγγελίου,
Nestle Greek NT 1904 εἶναι τὰ ἔθνη συνκληρονόμα καὶ σύνσωμα καὶ συνμέτοχα τῆς ἐπαγγελίας ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ διὰ τοῦ εὐαγγελίου,
Westcott & Hort 1881 εἶναι τὰ ἔθνη συνκληρονόμα καὶ σύνσωμα καὶ συνμέτοχα τῆς ἐπαγγελίας ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ διὰ τοῦ εὐαγγελίου,
Nestle-Aland 27th εἶναι τὰ ἔθνη συνκληρονόμα καὶ σύνσωμα / σύσσωμα καὶ συνμέτοχα / συμμέτοχα τῆς ἐπαγγελίας ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ διὰ τοῦ εὐαγγελίου,
Nestle-Aland 28th εἶναι τὰ ἔθνη συνκληρονόμα καὶ σύνσωμα / σύσσωμα καὶ συνμέτοχα / συμμέτοχα τῆς ἐπαγγελίας ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ διὰ τοῦ εὐαγγελίου,
RP Byzantine Majority Text 2005 εἴναι τὰ ἔθνη συγκληρονόμα καὶ σύσσωμα καὶ συμμέτοχα τῆς ἐπαγγελίας αὐτοῦ ἐν τῷ χριστῷ, διὰ τοῦ εὐαγγελίου,
Greek Orthodox Church 1904 εἶναι τὰ ἔθνη συγκληρονόμα καὶ σύσσωμα καὶ συμμέτοχα τῆς ἐπαγγελίας αὐτοῦ ἐν τῷ Χριστῷ διὰ τοῦ εὐαγγελίου,
Tiechendorf 8th Edition 1872 εἶναι τὰ ἔθνη συνκληρονόμα καὶ σύνσωμα καὶ συνμέτοχα τῆς ἐπαγγελίας ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ διὰ τοῦ εὐαγγελίου,
Scrivener's Textus Receptus 1894 εἶναι τὰ ἔθνη συγκληρονόμα καὶ σύσσωμα καὶ συμμέτοχα τῆς ἐπαγγελίας αὐτοῦ ἐν τῷ Χριστῷ, διὰ τοῦ εὐαγγελίου,
Sthephanus Textus Receptus 1550 εἶναι τὰ ἔθνη συγκληρονόμα καὶ σύσσωμα καὶ συμμέτοχα τῆς ἐπαγγελίας αὐτοῦ ἐν τῷ Χριστῷ διὰ τοῦ εὐαγγελίου
Beza Greek NT 1598 Εἶναι τὰ ἔθνη συγκληρονόμα καὶ σύνσωμα, καὶ συμμέτοχα τῆς ἐπαγγελίας αὐτοῦ ἐν τῷ Χριστῷ διὰ τοῦ εὐαγγελίου.