| 5 | εποιησα μοι κηπους και παραδεισους και εφυτευσα εν αυτοις ξυλον παν καρπουNestle-Aland 28th |
|---|---|
| עָשִׂ֣יתִי לִ֔י גַּנּ֖וֹת וּפַרְדֵּסִ֑ים וְנָטַ֥עְתִּי בָהֶ֖ם עֵ֥ץ כָּל־פֶּֽרִי׃ (Leningrad Codex) | |
| I made me gardens and orchards, and I planted trees in them of all kind of fruits: (KJV) |
| # | Greek | MAC & POS | Definition |
|---|---|---|---|
| 4160 | ποιέω |
V-AAI-1S
|
to make, do |
| 1473 | ἐγώ |
P-DS
|
I (only expressed when emphatic) |
| 2779 | κῆπος, ου, ὁ |
N-APM
|
a garden |
| 2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
| 3857 | παράδεισος, ου, ὁ |
N-APM
|
a park, a garden, a paradise |
| 5452 | φυτεύω |
V-AAI-1S
|
to plant |
| 1722 | ἐν |
PREP
|
in, on, at, by, with |
| 846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-DPM
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
| 3586 | ξύλον, ου, τό |
N-ASN
|
wood |
| 3956 | πᾶς, πᾶσα, πᾶν |
A-ASN
|
all, every |
| 2590 | καρπός, οῦ, ὁ |
N-GSM
|
fruit |
| # | Hebrew | POS | Use | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 6213 | עשׂיתי
ʿāśâ |
verb | I made | עָשָׂה ʻâsâh, aw-saw'; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application:—accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, × certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, feast, (fight-) ing man, finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, hinder, hold (a feast), × indeed, be industrious, journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, × sacrifice, serve, set, shew, × sin, spend, × surely, take, × thoroughly, trim, × very, vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. |
| 1593 | לי גנות
gannâ |
feminine noun | me gardens | גַּנָּה gannâh, gan-naw'; feminine of H1588; a garden:—garden. |
| 6508 | ופרדסים
pardēs |
masculine noun | and orchards, | פַּרְדֵּס pardêç, par-dace'; of foreign origin; a park:—forest, orchard. |
| 5193 | ונטעתי
nāṭaʿ |
verb | and I planted | נָטַע nâṭaʻ, naw-tah'; a primitive root; properly, to strike in, i.e. fix; specifically, to plant (literally or figuratively):—fastened, plant(-er). |
| 6086 | בהם עץ
ʿēṣ |
masculine noun | trees | עֵץ ʻêts, ates; from H6095; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks):— carpenter, gallows, helve, pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood. |
| 3605 | כל
kōl |
masculine noun | in them of all | כֹּל kôl, kole; or (Jeremiah 33:8) כּוֹל kôwl; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):—(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). |
| 6529 | פרי׃
pᵊrî |
masculine noun | fruits: | פְּרִי pᵉrîy, per-ee'; from H6509; fruit (literally or figuratively):—bough, (first-)fruit(-ful), reward. |















