| 5 | ευλογημεναι αι αποθηκαι σου και τα εγκαταλειμματα σουNestle-Aland 28th |
|---|---|
| ָּר֥וּךְ טַנְאֲךָ֖ וּמִשְׁאַרְתֶּֽךָ׃ (Leningrad Codex) | |
| Blessed shall be your basket and your store. (KJV) |
| # | Greek | MAC & POS | Definition |
|---|---|---|---|
| 2127 | εὐλογέω |
V-RPPNP
|
to speak well of, praise |
| 3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-NPN
|
the |
| 596 | ἀποθήκη, ης, ἡ |
N-NPF
|
a place for putting away, a storehouse |
| 4771 | σύ, σοῦ, σοί, σέ |
P-GS
|
you (early mod. Eng. thou) |
| 2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
| 1458 | ἐγκαλέω |
N-NPN
|
to call in (as a debt or demand), bring to account |
| # | Hebrew | POS | Use | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1288 | ברוך
bāraḵ |
verb | Blessed | בָּרַךְ bârak, baw-rak'; a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason):—× abundantly, × altogether, × at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, × greatly, × indeed, kneel (down), praise, salute, × still, thank. |
| 2935 | טנאך
ṭene' |
masculine noun | thy basket | טֶנֶא ṭeneʼ, teh'-neh; from an unused root probably meaning to weave; a basket (of interlaced osiers):—basket. |
| 4863 | ומשׁארתך׃
miš'ereṯ |
feminine noun | and thy store. | מִשְׁאֶרֶת mishʼereth, mish-eh'-reth; from H7604 in the original sense of swelling; a kneading-trough (in which the dough rises):—kneading trough, store. |















