5

ημαρτομεν ηδικησαμεν ηνομησαμεν και απεστημεν και εξεκλιναμεν απο των εντολων σου και απο των κριματων σου

Nestle-Aland 28th
חָטָ֥אנוּ וְעָוִ֖ינוּ *והרשענו **הִרְשַׁ֣עְנוּ וּמָרָ֑דְנוּ וְס֥וֹר מִמִּצְוֺתֶ֖ךָ וּמִמִּשְׁפָּטֶֽיךָ׃ (Leningrad Codex)
We have sinned, and have committed iniquity, and have done wickedly, and have rebelled, even by departing from your precepts and from your judgments: (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
264 ἁμαρτάνω
V-AAI-1P
to miss the mark, do wrong, sin
91 ἀδικέω
V-AAI-1P
to do wrong, act wickedly
457 ἄνοιξις, εως, ἡ
V-AAI-1P
an opening
2532 καί
CONJ
and, even, also
868 ἀφίστημι
V-AAI-1P
to lead away, to depart from
1578 ἐκκλίνω
V-AAI-1P
to deviate, to turn away (from someone or something)
575 ἀπό
PREP
from, away from
3588 ὁ, ἡ, τό
T-GPN
the
1785 ἐντολή, ῆς, ἡ
N-GPF
an injunction, order, command
4771 σύ, σοῦ, σοί, σέ
P-GS
you (early mod. Eng. thou)
2917 κρίμα, ατος, τό
N-GPN
a judgment


# Hebrew POS Use Definition
2398 חטאנו
ḥāṭā'
verb We have sinned, חָטָא châṭâʼ, khaw-taw'; a primitive root; properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn:—bear the blame, cleanse, commit (sin), by fault, harm he hath done, loss, miss, (make) offend(-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, (cause, make) sin(-ful, -ness), trespass.
5753 ועוינו
ʿāvâ
verb and have committed iniquity, עָוָה ʻâvâh, aw-vaw'; a primitive root; to crook, literally or figuratively:—do amiss, bow down, make crooked, commit iniquity, pervert, (do) perverse(-ly), trouble, × turn, do wickedly, do wrong.
7561 והרשׁענו
rāšaʿ
verb and have done wickedly, רָשַׁע râshaʻ, raw-shah'; a primitive root; to be (causatively, do or declare) wrong; by implication, to disturb, violate:—condemn, make trouble, vex, be (commit, deal, depart, do) wicked(-ly, -ness).
4775 ומרדנו
māraḏ
verb and have rebelled, מָרַד mârad, maw-rad'; a primitive root; to rebel:—rebel(-lious).
5493 וסור
sûr
verb even by departing סוּר çûwr, soor; or שׂוּר sûwr; (Hosea 9:12), a primitive root; to turn off (literally or figuratively):—be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), × grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, × be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.
4687 ממצותך
miṣvâ
feminine noun from thy precepts מִצְוָה mitsvâh, mits-vaw'; from H6680; a command, whether human or divine (collectively, the Law):—(which was) commanded(-ment), law, ordinance, precept.
4941 וממשׁפטיך׃
mišpāṭ
masculine noun and from thy judgments: מִשְׁפָּט mishpâṭ, mish-pawt'; from H8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style:— adversary, ceremony, charge, × crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, × worthy, wrong.