25

τοτε δαρειος ο βασιλευς εγραψεν πασι τοις λαοις φυλαις γλωσσαις τοις οικουσιν εν παση τη γη ειρηνη υμιν πληθυνθειη

Nestle-Aland 28th
וַאֲמַ֣ר מַלְכָּ֗א וְהַיְתִ֞יו גֻּבְרַיָּ֤א אִלֵּךְ֙ דִּֽי־אֲכַ֤לוּ קַרְצ֙וֹהִי֙ דִּ֣י דָֽנִיֵּ֔אל וּלְגֹ֤ב אַרְיָוָתָא֙ רְמ֔וֹ אִנּ֖וּן בְּנֵיה֣וֹן וּנְשֵׁיה֑וֹן וְלָֽא־מְט֞וֹ לְאַרְעִ֣ית גֻּבָּ֗א עַ֠ד דִּֽי־שְׁלִ֤טֽוּ בְהוֹן֙ אַרְיָ֣וָתָ֔א וְכָל־גַּרְמֵיה֖וֹן הַדִּֽקוּ׃ (Leningrad Codex)
Then king Darius wrote unto all people, nations, and languages, that dwell in all the earth; Peace be multiplied unto you. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
5119 τότε
ADV
then, at that time
3588 ὁ, ἡ, τό
T-DSF
the
935 βασιλεύς, έως, ὁ
N-NSM
a king
1125 γράφω
V-AAI-3S
to write
3956 πᾶς, πᾶσα, πᾶν
A-DSF
all, every
2992 λαός
N-DPM
†λαός laós, lah-os´; apparently a primary word; a people (in general; thus differing from G1218, which denotes one´s own populace):—people.
5443 φυλή, ῆς, ἡ
N-DPF
a clan or tribe
1100 γλῶσσα, ης, ἡ
N-DPF
the tongue, a language
3611 οἰκέω
V-PAPDP
to inhabit, to dwell
1722 ἐν
PREP
in, on, at, by, with
1065 γε
N-DSF
emphasizes the word to which it is joined
1515 εἰρήνη, ης, ἡ
N-NSF
one, peace, quietness, rest
4771 σύ, σοῦ, σοί, σέ
P-DP
you (early mod. Eng. thou)
4129 πληθύνω
V-APO-3S
to increase, to be increased


# Hebrew POS Use Definition
116 באדין
'ĕḏayin
adverb Then אֱדַיִן ʼĕdayin, ed-ah'-yin; (Aramaic) of uncertain derivation; then (of time):—now, that time, then.
1868 דריושׁ
daryāveš
proper masculine noun Darius דָּֽרְיָוֵשׁ Dârᵉyâvêsh, daw-reh-yaw-vaysh'; (Aramaic) corresponding to H1867:—Darius.
4430 מלכא
meleḵ
masculine noun king מֶלֶךְ melek, meh'-lek; (Aramaic) corresponding to H4428; a king:—king, royal.
3790 כתב
kᵊṯaḇ
verb wrote כְּתַב kᵉthab, keth-ab'; (Aramaic) corresponding to H3789:—write(-ten).
3606 לכל
kōl
masculine noun unto all כֹּל kôl, kole; (Aramaic) corresponding to H3605:—all, any, (forasmuch) as, be-(for this) cause, every, no (manner, -ne), there (where) -fore, though, what (where, who) -soever, (the) whole.
5972 עממיא
ʿam
masculine noun people, עַם ʻam, am; (Aramaic) corresponding to H5971:—people.
524 אמיא
'ummâ
feminine noun nations, אֻמָּה ʼummâh, oom-maw'; (Aramaic) corresponding to H523:—nation.
3961 ולשׁניא
liššān
masculine noun and languages, לִשָּׁן lishshân, lish-shawn'; (Aramaic) corresponding to H3956; speech, i.e. a nation:—language.
1768 די
conjunction, relative pronoun that דִּי dîy, dee; (Aramaic) apparently for H1668; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of:—× as, but, for(-asmuch ), now, of, seeing, than, that, therefore, until, what (-soever), when, which, whom, whose.
1753 דארין
dûr
verb dwell דּוּר dûwr, dure; (Aramaic) corresponding to H1752; to reside:—dwell.
3606 בכל
kōl
masculine noun in all כֹּל kôl, kole; (Aramaic) corresponding to H3605:—all, any, (forasmuch) as, be-(for this) cause, every, no (manner, -ne), there (where) -fore, though, what (where, who) -soever, (the) whole.
772 ארעא
'ăraʿ
masculine noun the earth; אֲרַע ʼăraʻ, ar-ah'; (Aramaic) corresponding to H776; the earth; by implication (figuratively) low:—earth, interior.
8001 שׁלמכון
šᵊlām
masculine noun Peace שְׁלָם shᵉlâm, shel-awm'; (Aramaic) corresponding to H7965; prosperity:—peace.
7680 ישׂגא׃
śᵊḡā'
verb be multiplied שְׂגָא sᵉgâʼ, seg-aw'; (Aramaic) corresponding to H7679; to increase:—grow, be multiplied.