9 | και ο βασιλευς βαλτασαρ πολυ εταραχθη και η μορφη αυτου ηλλοιωθη επ αυτω και οι μεγιστανες αυτου συνεταρασσοντοNestle-Aland 28th |
---|---|
אֱ֠דַיִן מַלְכָּ֤א בֵלְשַׁאצַּר֙ שַׂגִּ֣יא מִתְבָּהַ֔ל וְזִיוֺ֖הִי שָׁנַ֣יִן עֲל֑וֹהִי וְרַבְרְבָנ֖וֹהִי מִֽשְׁתַּבְּשִֽׁין׃ (Leningrad Codex) | |
Then was king Belshazzar greatly troubled, and his countenance was changed in him, and his lords were astonished. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-NPM
|
the |
935 | βασιλεύς, έως, ὁ |
N-NSM
|
a king |
4183 | πολύς, πολλή, πολύ |
ADV
|
much, many |
5015 | ταράσσω |
V-API-3S
|
to stir up, to trouble |
3444 | μορφή, ῆς, ἡ |
N-NSF
|
form, shape |
846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-GSM
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
241 | ἀλλογενής, ες |
V-API-3S
|
of another race |
1909 | ἐπί |
PREP
|
on, upon |
3175 | μεγιστάν, ᾶνος, ὁ |
N-NPM
|
the chief men |
4928 | συνοχή, ῆς, ἡ |
V-IMI-3P
|
a holding together, distress |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
116 | אדין
'ĕḏayin |
adverb | Then | אֱדַיִן ʼĕdayin, ed-ah'-yin; (Aramaic) of uncertain derivation; then (of time):—now, that time, then. |
4430 | מלכא
meleḵ |
masculine noun | was king | מֶלֶךְ melek, meh'-lek; (Aramaic) corresponding to H4428; a king:—king, royal. |
1113 | בלשׁאצר
bēlša'ṣṣar |
proper masculine noun | Belshazzar | בֵּלְשַׁאצַּר Bêlshaʼtstsar, bale-shats-tsar'; (Aramaic) corresponding to H1112:—Belshazzar. |
7690 | שׂגיא
śagî' |
adjective, adverb | greatly | שַׂגִּיא saggîyʼ, sag-ghee'; (Aramaic) corresponding to H7689; large (in size, quantity or number, also adverbial):—exceeding, great(-ly); many, much, sore, very. |
927 | מתבהל
bᵊhal |
verb | troubled, | בְּהַל bᵉhal, be-hal'; (Aramaic) corresponding to H926; to terrify, hasten:—in haste, trouble. |
2122 | וזיוהי
zîv |
masculine noun | and his countenance | זִיו zîyv, zeev; (Aramaic) corresponding to H2099; (figuratively) cheerfulness:—brightness, countenance. |
8133 | שׁנין
šᵊnâ |
verb | was changed | שְׁנָא shᵉnâʼ, shen-aw'; (Aramaic) corresponding to H8132:—alter, change, (be) diverse. |
5922 | עלוהי
ʿal |
preposition | in | עַל ʻal, al; (Aramaic) corresponding to H5921:—about, against, concerning, for, (there-) fore, from, in, × more, of, (there-, up-) on, (in-) to, why with. |
7261 | ורברבנוהי
raḇrᵊḇānîn |
masculine noun | him, and his lords | רַבְרְבָן rabrᵉbân, rab-reb-awn'; (Aramaic) from H7260; a magnate:—lord, prince. |
7672 | משׁתבשׁין׃
šᵊḇaš |
verb | were astonished. | שְׁבַשׁ shᵉbash, sheb-ash'; (Aramaic) corresponding to H7660; to entangle, i.e. perplex:—be astonished. |