6

τοτε του βασιλεως η μορφη ηλλοιωθη και οι διαλογισμοι αυτου συνεταρασσον αυτον και οι συνδεσμοι της οσφυος αυτου διελυοντο και τα γονατα αυτου συνεκροτουντο

Nestle-Aland 28th
אֱדַ֤יִן מַלְכָּא֙ זִיוֺ֣הִי שְׁנ֔וֹהִי וְרַעיֹנֹ֖הִי יְבַהֲלוּנֵּ֑הּ וְקִטְרֵ֤י חַרְצֵהּ֙ מִשְׁתָּרַ֔יִן וְאַ֨רְכֻבָּתֵ֔הּ דָּ֥א לְדָ֖א נָֽקְשָֽׁן׃ (Leningrad Codex)
Then the king's countenance was changed, and his thoughts troubled him, so that the joints of his loins were loosed, and his knees stroke one against another. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
5119 τότε
ADV
then, at that time
3588 ὁ, ἡ, τό
T-NPN
the
935 βασιλεύς, έως, ὁ
N-GSM
a king
3444 μορφή, ῆς, ἡ
N-NSF
form, shape
241 ἀλλογενής, ες
V-API-3S
of another race
2532 καί
CONJ
and, even, also
1261 διαλογισμός, οῦ, ὁ
N-NPM
a reasoning
846 αὐτός, αὐτή, αὐτό
D-GSM
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
4928 συνοχή, ῆς, ἡ
V-IAI-3P
a holding together, distress
4886 σύνδεσμος, ου, ὁ
N-NPM
that which binds together, a bond
3751 ὀσφύς, ύος, ἡ
N-GSF
the loin
1262 διαλύω
V-IMI-3P
to break up
1119 γόνυ, ατος, τό
N-NPN
the knee
2193 ἕως
V-IMI-3P
till, until


# Hebrew POS Use Definition
116 אדין
'ĕḏayin
adverb Then אֱדַיִן ʼĕdayin, ed-ah'-yin; (Aramaic) of uncertain derivation; then (of time):—now, that time, then.
2122 זיוהי
zîv
masculine noun countenance זִיו zîyv, zeev; (Aramaic) corresponding to H2099; (figuratively) cheerfulness:—brightness, countenance.
8133 שׁנוהי
šᵊnâ
verb was changed, שְׁנָא shᵉnâʼ, shen-aw'; (Aramaic) corresponding to H8132:—alter, change, (be) diverse.
7476 ורעינהי
raʿyôn
masculine noun and his thoughts רַעְיוֹן raʻyôwn, rah-yone'; (Aramaic) corresponding to H7475; a grasp. i.e. (figuratively) mental conception:—cogitation, thought.
927 יבהלונה
bᵊhal
verb troubled בְּהַל bᵉhal, be-hal'; (Aramaic) corresponding to H926; to terrify, hasten:—in haste, trouble.
7001 וקטרי
qᵊṭar
masculine noun him, so that the joints קְטַר qᵉṭar, ket-ar'; (Aramaic) from a root corresponding to H7000; a knot (as tied up), i.e. (figuratively) a riddle; also a vertebra (as if a knot):—doubt, joint.
2783 חרצה
ḥăraṣ
feminine noun of his loins חֲרַץ chărats, khar-ats'; (Aramaic) from a root corresponding to H2782 in the sense of vigor; the loin (as the seat of strength):—loin.
8271 משׁתרין
śᵊrâ
verb were loosed, שְׁרֵא shᵉrêʼ, sher-ay'; (Aramaic) a root corresponding to that of H8293; to free, separate; figuratively, to unravel, commence; by implication (of unloading beasts) to reside:—begin, dissolve, dwell, loose.
755 וארכבתה
'arḵubâ
feminine noun and his knees אַרְכֻבָה ʼarkubâh, ar-koo-baw'; (Aramaic) from an unused root corresponding to H7392 (in the sense of bending the knee); the knee:—knee.
1668 דא
dā'
demonstrative pronoun one דָּא dâʼ, daw; (Aramaic) corresponding to H2088; this:—one ... another, this.
1668 לדא
dā'
demonstrative pronoun against another. דָּא dâʼ, daw; (Aramaic) corresponding to H2088; this:—one ... another, this.
5368 נקשׁן׃
nᵊqaש
verb smote נְקַשׁ nᵉqash, nek-ash'; (Aramaic) corresponding to H5367; used in the sense of H5362; to knock:—smote.