27

δια τουτο βασιλευ η βουλη μου αρεσατω σοι και τας αμαρτιας σου εν ελεημοσυναις λυτρωσαι και τας αδικιας σου εν οικτιρμοις πενητων ισως εσται μακροθυμος τοις παραπτωμασιν σου ο θεος

Nestle-Aland 28th
עָנֵ֤ה מַלְכָּא֙ וְאָמַ֔ר הֲלָ֥א דָא־הִ֖יא בָּבֶ֣ל רַבְּתָ֑א דִּֽי־אֲנָ֤ה בֱנַיְתַהּ֙ לְבֵ֣ית מַלְכ֔וּ בִּתְקַ֥ף חִסְנִ֖י וְלִיקָ֥ר הַדְרִֽי׃ (Leningrad Codex)
Wherefore, O king, let my counsel be acceptable unto you, and break off your sins by righteousness, and yours iniquities by showing mercy to the poor; if it may be a lengthening of your tranquillity. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
1223 διά
PREP
through, on account of, because of
3778 οὗτος, αὕτη, τοῦτο
D-ASN
this
935 βασιλεύς, έως, ὁ
N-VSM
a king
3588 ὁ, ἡ, τό
T-NSM
the
1012 βουλή, ῆς, ἡ
N-NSF
counsel
1473 ἐγώ
P-GS
I (only expressed when emphatic)
700 ἀρέσκω
V-AAD-3S
to please
4771 σύ, σοῦ, σοί, σέ
P-GS
you (early mod. Eng. thou)
2532 καί
CONJ
and, even, also
266 ἁμαρτία, ας, ἡ
N-APF
a sin, failure
1722 ἐν
PREP
in, on, at, by, with
1654 ἐλεημοσύνη, ῆς, ἡ
N-DPF
mercy, pity, alms
3084 λυτρόω
V-AAN
to release by paying a ransom, to redeem
93 ἀδικία, ας, ἡ
N-APF
injustice, unrighteousness
3628 οἰκτιρμός, οῦ, ὁ
N-DPM
compassion, pity
3993 πένης, ητος, ὁ
N-GPM
one who works for his living
2470 ἴσος, η, ον
ADV
equal
1510 εἰμί
V-FMI-3S
I exist, I am
3116 μακροθύμως
A-NSM
with forbearance, patiently
3900 παράπτωμα, ατος, τό
N-DPN
a false step, a trespass
2316 θεός, οῦ, ὁ
N-NSM
God, a god


# Hebrew POS Use Definition
3861 להן
lāhēn
conjunction Wherefore, לָהֵן lâhên, law-hane'; (Aramaic) corresponding to H3860; therefore; also except:—but, except, save, therefore, wherefore.
4430 מלכא
meleḵ
masculine noun O king, מֶלֶךְ melek, meh'-lek; (Aramaic) corresponding to H4428; a king:—king, royal.
4431 מלכי
mᵊlaḵ
masculine noun let my counsel מְלַךְ mᵉlak, mel-ak'; (Aramaic) from a root corresponding to H4427 in the sense of consultation; advice:—counsel.
8232 ישׁפר
šᵊp̄ar
verb be acceptable שְׁפַר shᵉphar, shef-ar'; (Aramaic) corresponding to H8231; to be beautiful:—be acceptable, please, think good.
5921 עליך
ʿal
conjunction, preposition   עַל ʻal, al; properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications:—above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.
2408 וחטיך
ḥăṭāy
masculine noun off thy sins חֲטִי chăṭîy, khat-ee'; (Aramaic) from a root corresponding to H2398; an offence:—sin.
6665 בצדקה
ṣiḏqâ
feminine noun by righteousness, צִדְקָה tsidqâh, tsid-kaw'; (Aramaic) corresponding to H6666; beneficence:—righteousness.
6562 פרק
pᵊraq
verb thee, and break פְּרַק pᵉraq, per-ak'; (Aramaic) corresponding to H6561; to discontinue:—break off.
5758 ועויתך
ʿivyā'
feminine noun and thine iniquities עִוְיָא ʻivyâʼ, iv-yaw'; (Aramaic) from a root corresponding to H5753; perverseness:—iniquity.
2604 במחן
ḥănan
verb by showing mercy חֲנַן chănan, khan-an'; (Aramaic) corresponding to H2603; to favor or (causatively) to entreat:—shew mercy, make supplication.
6033 ענין
ʿănâ
adjective, verb to the poor; עֲנָה ʻănâh, an-aw'; (Aramaic) corresponding to H6031:—poor.
2006 הן
hēn
interjection if הֵן hên, hane; (Aramaic) corresponding to H2005; lo! also there(-fore), (un-) less, whether, but, if:—(that) if, or, whether.
1934 תהוא
hăvâ
verb it may be הָוָא hâvâʼ, hav-aw'; (Aramaic) or הָוָה hâvâh; (Aramaic), corresponding to H1933; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words):—be, become, behold, came (to pass), cease, cleave, consider, do, give, have, judge, keep, labour, mingle (self), put, see, seek, set, slay, take heed, tremble, walk, would.
754 ארכה
'arkâ
feminine noun a lengthening אַרְכָּא ʼarkâʼ, ar-kaw'; (Aramaic) or אַרְכָּה ʼarkâh; (Aramaic), from H749; length:—lengthening, prolonged.
7963 לשׁלותך׃
šᵊlēvâ
feminine noun of thy tranquillity. שְׁלֵוָה shᵉlêvâh, shel-ay-vaw'; (Aramaic) corresponding to H7962; safety:—tranquillity. See also H7961.