17

δια συγκριματος ιρ ο λογος και ρημα αγιων το επερωτημα ινα γνωσιν οι ζωντες οτι κυριος εστιν ο υψιστος της βασιλειας των ανθρωπων και ω εαν δοξη δωσει αυτην και εξουδενημα ανθρωπων αναστησει επ αυτην

Nestle-Aland 28th
אִֽילָנָא֙ דִּ֣י חֲזַ֔יְתָ דִּ֥י רְבָ֖ה וּתְקִ֑ף וְרוּמֵהּ֙ יִמְטֵ֣א לִשְׁמַיָּ֔א וַחֲזוֹתֵ֖הּ לְכָל־אַרְעָֽא׃ (Leningrad Codex)
This matter is by the decree of the watchers, and the demand by the word of the holy ones: to the intent that the living may know that the most High rules in the kingdom of men, and gives it to whomsoever he will, and sets up over it the base of men. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
1223 διά
PREP
through, on account of, because of
4792 συγκομίζω
N-GSN
to bring together, to take up (a body for burial)
3588 ὁ, ἡ, τό
T-GPM
the
3056 λόγος, ου, ὁ
N-NSM
a word (as embodying an idea), a statement, a speech
2532 καί
CONJ
and, even, also
4487 ῥῆμα, ατος, τό
N-NSN
a word, by implication a matter
40 ἅγιος, ία, ον
A-GPM
sacred, holy
1906 ἐπερώτημα, ατος, τό
N-NSN
an inquiry, a demand
2443 ἵνα
CONJ
in order that, that, so that
1097 γινώσκω
V-AAS-3P
to come to know, recognize, perceive
2198 ζάω
V-PAPNP
to live
3754 ὅτι
CONJ
that, because
2962 κύριος, ου, ὁ
N-NSM
lord, master
1510 εἰμί
V-PAI-3S
I exist, I am
5310 ὕψιστος, η, ον
A-NSM
highest, most high
932 βασιλεία, ας, ἡ
N-GSF
kingdom, sovereignty, royal power
444 ἄνθρωπος, ου, ὁ
N-GPM
a man, human, mankind
3739 ὅς, ἥ, ὅ
R-DSM
usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that
1437 ἐάν
CONJ
if
1380 δοκέω
V-AAS-3S
to have an opinion, to seem
1325 δίδωμι
V-FAI-3S
to give
846 αὐτός, αὐτή, αὐτό
D-ASF
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
450 ἀνίστημι
V-FAI-3S
to raise up, to rise
1909 ἐπί
PREP
on, upon


# Hebrew POS Use Definition
1510 בגזרת
gᵊzērâ
feminine noun by the decree גְּזֵרָה gᵉzêrâh, ghez-ay-raw'; (Aramaic) from H1505 (as H1504); a decree:—decree.
5894 עירין
ʿîr
masculine noun of the watchers, עִיר ʻîyr, eer; (Aramaic) from a root corresponding to H5782; a watcher, i.e. an angel (as guardian):—watcher.
6600 פתגמא
piṯgām
masculine noun This matter פִּתְגָּם pithgâm, pith-gawm'; (Aramaic) corresponding to H6599; a word, answer, letter or decree:—answer, letter, matter, word.
3983 ומאמר
mē'mar
masculine noun by the word מֵאמַר mêʼmar, may-mar'; (Aramaic) corresponding to H3982:—appointment, word.
6922 קדישׁין
qadîš
adjective of the holy ones: קַדִּישׁ qaddîysh, kad-deesh'; (Aramaic) corresponding to H6918.:—Holy (One), saint.
7595 שׁאלתא
and the demand
5705 עד
ʿaḏ
conjunction, preposition to עַד ʻad, ad; (Aramaic) corresponding to H5704:—× and, at, for, (hither-) to, on till, (un-) to, until, within.
1701 דברת
diḇrâ
feminine noun the intent דִּבְרָה dibrâh, dib-raw'; (Aramaic) corresponding to H1700:—intent, sake.
1768 די
conjunction, relative pronoun that דִּי dîy, dee; (Aramaic) apparently for H1668; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of:—× as, but, for(-asmuch ), now, of, seeing, than, that, therefore, until, what (-soever), when, which, whom, whose.
3046 ינדעון
yᵊḏaʿ
verb may know יְדַע yᵉdaʻ, yed-ah'; (Aramaic) corresponding to H3045:—certify, know, make known, teach.
2417 חייא
ḥay
adjective the living חַי chay, khah'-ee; (Aramaic) from H2418; alive; also (as noun in plural) life:—life, that liveth, living.
1768 די
conjunction, relative pronoun that דִּי dîy, dee; (Aramaic) apparently for H1668; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of:—× as, but, for(-asmuch ), now, of, seeing, than, that, therefore, until, what (-soever), when, which, whom, whose.
7990 שׁליט
šallîṭ
adjective ruleth שַׁלִּיט shallîyṭ, shal-leet'; (Aramaic) corresponding to H7989; mighty; abstractly, permission; concretely, a premier:—captain, be lawful, rule(-r).
5943 עליא
ʿillay
adjective the most High עִלַּי ʻillay, il-lah'-ee; (Aramaic) corresponding to H5942; supreme (i.e. God):—(most) high.
4437 במלכות
malkû
feminine noun in the kingdom מַלְכוּ malkûw, mal-koo'; (Aramaic) corresponding to H4438; dominion (abstractly or concretely):—kingdom, kingly, realm, reign.
606 אנושׁא
'ēneš
masculine noun of men, אֱנָשׁ ʼĕnâsh, en-awsh'; (Aramaic) or אֱנַשׁ ʼĕnash; (Aramaic), corresponding to H582; a man:—man, whosoever.
4479 ולמן
mān
interrogative pronoun it to whomsoever מָן mân, mawn; (Aramaic) from H4101; who or what (properly, interrogatively, hence, also indefinitely and relatively):—what, who(-msoever, -so).
1768 די
conjunction, relative pronoun it to whomsoever דִּי dîy, dee; (Aramaic) apparently for H1668; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of:—× as, but, for(-asmuch ), now, of, seeing, than, that, therefore, until, what (-soever), when, which, whom, whose.
6634 יצבא
ṣᵊḇâ
verb he will, צְבָא tsᵉbâʼ, tseb-aw'; (Aramaic) corresponding to H6633 in the figurative sense of summoning one's wishes; to please:—will, would.
5415 יתננה
nᵊṯan
verb and giveth נְתַן nᵉthan, neth-an'; (Aramaic) corresponding to H5414; give:—bestow, give pay.
8215 ושׁפל
šᵊp̄al
adjective it the basest שְׁפַל shᵉphal, shef-al'; (Aramaic) from H8214; low:—basest.
606 אנשׁים
'ēneš
masculine noun of men. אֱנָשׁ ʼĕnâsh, en-awsh'; (Aramaic) or אֱנַשׁ ʼĕnash; (Aramaic), corresponding to H582; a man:—man, whosoever.
6966 יקים
qûm
verb and setteth up קוּם qûwm, koom; (Aramaic) corresponding to H6965:—appoint, establish, make, raise up self, (a-) rise (up), (make to) stand, set (up).
5921 עליה׃
ʿal
conjunction, preposition   עַל ʻal, al; properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications:—above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.