21

ορη τα εν γελβουε μη καταβη δροσος και μη υετος εφ υμας και αγροι απαρχων οτι εκει προσωχθισθη θυρεος δυνατων θυρεος σαουλ ουκ εχρισθη εν ελαιω

Nestle-Aland 28th
הָרֵ֣י בַגִּלְבֹּ֗עַ אַל־טַ֧ל וְאַל־מָטָ֛ר עֲלֵיכֶ֖ם וּשְׂדֵ֣י תְרוּמֹ֑ת כִּ֣י שָׁ֤ם נִגְעַל֙ מָגֵ֣ן גִּבּוֹרִ֔ים מָגֵ֣ן שָׁא֔וּל בְּלִ֖י מָשִׁ֥יחַ בַּשָּֽׁמֶן׃ (Leningrad Codex)
All of you mountains of Gilboa, let there be no dew, neither let there be rain, upon you, nor fields of offerings: for there the shield of the mighty is vilely cast away, the shield of Saul, as though he had not been anointed with oil. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
3735 ὄρος, ους, τό
N-VPN
a mountain
3588 ὁ, ἡ, τό
T-VPN
the
1722 ἐν
PREP
in, on, at, by, with
3165 μέ
ADV
I, me, my
2597 καταβαίνω
V-AAS-3S
to go down
1408 δρόμος, ου, ὁ
N-NSF
a course, race
2532 καί
CONJ
and, even, also
5205 ὑετός, οῦ, ὁ
N-NSM
rain
1909 ἐπί
PREP
on, upon
4771 σύ, σοῦ, σοί, σέ
P-AP
you (early mod. Eng. thou)
68 ἀγρός, οῦ, ὁ
N-NPM
a field, the country
536 ἀπαρχή, ῆς, ἡ
N-GPF
the beginning of a sacrifice, the first fruit
3754 ὅτι
CONJ
that, because
1563 ἐκεῖ
ADV
there, to there
4360 προσοχθίζω
V-API-3S
to be angry with
2375 θυρεός, οῦ, ὁ
N-NSM
a shield
1415 δυνατός, ή, όν
A-GPM
strong, mighty, powerful
4549 Σαούλ, ὁ
N-PRI
Saul, the first Israelite king, also the Jewish name of Paul
3364 οὐ
ADV
anymore, at all, neither, never
5548 χρίω
V-API-3S
to anoint
1637 ἔλαιον, ου, τό
N-DSN
olive oil


# Hebrew POS Use Definition
2022 הרי
har
masculine noun Ye mountains הַר har, har; a shortened form of H2042; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively):—hill (country), mount(-ain), × promotion.
1533 בגלבע
gilbōaʿ
proper locative noun of Gilboa, גִּלְבֹּעַ Gilbôaʻ, ghil-bo'-ah; from H1530 and H1158; fountain of ebullition; Gilboa, a mountain of Palestine:—Gilboa.
408 אל
'al
adverb of negation no אַל ʼal, al; a negative particle (akin to H3808); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing:—nay, neither, + never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.
2919 טל
ṭal
masculine noun dew, טַל ṭal, tal; from H2926; dew (as covering vegetation):—dew.
408 ואל
'al
adverb of negation neither אַל ʼal, al; a negative particle (akin to H3808); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing:—nay, neither, + never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.
4306 מטר
māṭār
masculine noun rain, מָטַר mâṭar, maw-tawr'; from H4305; rain:—rain.
5921 עליכם
ʿal
conjunction, preposition upon עַל ʻal, al; properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications:—above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.
7704 ושׂדי
śāḏê
masculine noun you, nor fields שָׂדֶה sâdeh, saw-deh'; or שָׂדַי sâday; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat):—country, field, ground, land, soil, × wild.
8641 תרומת
tᵊrûmâ
feminine noun of offerings: תְּרוּמָה tᵉrûwmâh, ter-oo-maw'; or תְּרֻמָה tᵉrumâh; (Deuteronomy 12:11), from H7311; a present (as offered up), especially in sacrifice or as tribute:—gift, heave offering (shoulder), oblation, offered(-ing).
3588 כי
conjunction for כִּי kîy, kee; a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:—and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.
8033 שׁם
šām
adverb there שָׁם shâm, shawm; a primitive particle (rather from the relative pronoun, H834); there (transferring to time) then; often thither, or thence:—in it, thence, there (-in, of, out), thither, whither.
1602 נגעל
gāʿal
verb is vilely cast away, גָּעַל gâʻal, gaw-al'; a primitive root; to detest; by implication, to reject:—abhor, fail, lothe, vilely cast away.
4043 מגן
māḡēn
masculine noun the shield מָגֵן mâgên, maw-gane'; also (in plural) feminine מְגִנָּה mᵉginnâh; from H1598; a shield (i.e. the small one or buckler); figuratively, a protector; also the scaly hide of the crocodile:—× armed, buckler, defence, ruler, scale, shield.
1368 גבורים
gibôr
adjective, masculine noun of the mighty גִּבּוֹר gibbôwr, ghib-bore'; or גִּבֹּר gibbôr; (shortened) intensive from the same as H1397; powerful; by implication, warrior, tyrant:—champion, chief, × excel, giant, man, mighty (man, one), strong (man), valiant man.
4043 מגן
māḡēn
masculine noun the shield מָגֵן mâgên, maw-gane'; also (in plural) feminine מְגִנָּה mᵉginnâh; from H1598; a shield (i.e. the small one or buckler); figuratively, a protector; also the scaly hide of the crocodile:—× armed, buckler, defence, ruler, scale, shield.
7586 שׁאול
šā'ûl
proper masculine noun of Saul, שָׁאוּל Shâʼûwl, shaw-ool'; passive participle of H7592; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites:—Saul, Shaul.
1097 בלי
bᵊlî
adverb of negation, substantive not בְּלִי bᵉlîy, bel-ee'; from H1086; properly, failure, i.e. nothing or destruction; usually (with preposition) without, not yet, because not, as long as, etc.:—corruption, ig(norantly), for lack of, where no...is, so that no, none, not, un(awares), without.
4899 משׁיח
māšîaḥ
masculine noun   מָשִׁיחַ mâshîyach, maw-shee'-akh; from H4886; anointed; usually a consecrated person (as a king, priest, or saint); specifically, the Messiah:—anointed, Messiah.
8081 בשׁמן׃
šemen
masculine noun with oil. שֶׁמֶן shemen, sheh'-men; from H8080; grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness:—anointing, × fat (things), × fruitful, oil(-ed), ointment, olive, pine.